andrey

Путь к Файлу: /МЧС учёба / Риторика / УМП Риторика для ФПНПК.doc

Ознакомиться или скачать весь учебный материал данного пользователя
Скачиваний:   0
Пользователь:   andrey
Добавлен:   31.01.2015
Размер:   802.5 КБ
СКАЧАТЬ

  МИНИСТЕРСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ

И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ

 

АКАДЕМИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ СЛУЖБЫ

 

«УТВЕРЖДАЮ»

Начальник Академии ГПС МЧС России

генерал-полковник внутренней службы

______________________И. М. Тетерин

«___»_______________20__г.

 

 

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС ДИСЦИПЛИНЫ

 

 

Специальность (направление) Преподаватель высшей школы

Факультет подготовки научно-педагогических кадров

Кафедра русского языка и культуры речи

Наименование дисциплины: «Риторика»

Курс________Семестр_________

Учебный план набора_________года с изменениями __________года

 

 

 

 

 

Москва 2010

 

  МИНИСТЕРСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ

И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ

 

АКАДЕМИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ СЛУЖБЫ

 

«УТВЕРЖДАЮ»

Начальник Академии ГПС МЧС России

генерал-полковник внутренней службы

______________________И. М. Тетерин

«___»_______________20__г.

РИТОРИКА

для слушателей Факультета подготовки научно-педагогических кадров

по специальности «Преподаватель высшей школы»

РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

Учебный план набора ________года

с изменениями _________года

Рекомендовано к рассмотрению

На Ученом совете

УМЦ Академии ГПС МЧС России

«___»_______________20__г.

Одобрено Ученым советом

Академии ГПС МЧС России

Протокол №_____от «___»_________20____г.

Москва 2010

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

 

Программа дисциплины «Риторика» составлена в соответствии с Государственными требованиями к минимуму содержания и уровня для дополнительной квалификации «Преподаватель высшей школы» и определяет цель, задачи, содержание и структуру дисциплины.

ЦЕЛЬ ДИСЦИПЛИНЫ

Совершенствование  навыков и умений  владения искусством  эффективной речи   как инструментом для   достижения успеха в   организации профессиональной  и общественной деятельности. 

ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ

 

· познакомить с основными понятиями общей и педагогической риторики, с историей возникновения ораторского искусства,   с теоретическими основами современной педагогической риторики;

· сформировать  умение  речевого общения в профессиональной (педагогической), научной и  деловой сфере деятельности;

· обучить основам техники риторической аргументации, сформировать умение   вести спор, полемику, подготовить к публичному выступлению;

· воспитывать чувство патриотизма, любви к русскому языку, духовно-нравственную культуру;

·  совершенствовать знания о языке и речи.

 

 МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ПОДГОТОВКЕ ВЫПУСКНИКОВ

  

Дисциплина «Риторика» является актуальной  для будущих преподавателей высших учебных заведений, так как способствует формированию речевого поведения  в различных коммуникативно-речевых  ситуациях, особенно связанных с профессионально-деловой и общественной деятельностью, дает возможность совершенствовать умения и  навыки продуцирования чистой, правильной, терминологически точной и выразительной речи. 

 

ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ ОСВОЕНИЯ СОДЕРЖАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

 

В  результате изучения дисциплины выпускники должны:

 

  Иметь представление

ü об истории отечественного и зарубежного ораторского искусства;

ü о психологии, логике  и коммуникативных основах  речевого общения.

 

  Знать

ü специальную терминологию дисциплины;

ü способы  подготовки  устных и письменных выступлений;

ü основные закономерности использования выразительных средств языка в  различных ситуациях   общения;

ü особенности звучащей речи и мнемоники в условиях общения;

ü основные  правила  речевого общения в педагогической сфере;

ü способы ведения полемики;

ü стилевые и структурные особенности составления публичной речи;

ü стилистические особенности деловой речи;

ü специфику и разновидности делового общения;

ü структурно-семантические особенности составления научного текста;

ü лексические и грамматические нормы современного русского языка.

 

 Уметь  

ü ориентироваться в ситуации общения;

ü анализировать и оценивать степень эффективности общения;

ü создавать письменные и устные речевые произведения различных жанров;

ü определять причины коммуникативных удач и неудач;

ü публично выступать с подготовленным текстом;

ü вести деловую беседу, переговоры, отстаивать свою позицию;

ü вести дискуссию и полемику в соответствии с принципами и  правилами конструктивного спора;

ü использовать риторико-педагогические  приёмы ведения урока; 

ü пользоваться различными средствами убеждения и воздействия на аудиторию;

ü использовать эффективные способы звукового оформления речи (фонационное дыхание, голосоведение, интонация, дикция, темп, тембр);

ü эффективно использовать выразительные средства русского языка в  разных ситуациях общения;

ü составлять  научные тексты (лекции, доклады, рефераты, тезисы, аннотации);

ü грамотно произносить и   оформлять устные и  письменные тексты.

 

 

ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ

п/п

Вид учебной работы

Кол-во часов по учебному плану

Формы обучения

ФПНПК

 

 

1 семестр

ФРК (очно)

 

 

1 семестр

ФРК (заочно)

 

 

1 семестр

ФРК (студенты)

 

2 семестр

 

Общая трудоемкость

270

60

70

70

70

1

Аудиторные занятия с преподавателем:

-лекции

-практические занятия

 

 

8

124

 

 

 

48

 

 

 

36

 

 

8

4

 

 

 

36

2

Самостоятельная работа:

-изучение теоретических вопросов

-контрольные работы

-домашние задания

 

 

 

 

134

 

 

 

 

8

 

 

 

 

34

 

 

 

 

58

 

 

 

 

34

3

Виды итогового контроля

 

Зачет

4 ч.

Зачет

2ч.

 

Зачет

2ч.

 

Зачет

2ч.

 

 

СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

 

Раздел дисциплины и виды занятий

 

п/п

Раздел дисциплины

Очная

ФРК

ФПНПК

 

Заочная

ФРК

ФРК

(студенты)

 

 

ПЗ

 

СР

 

ПЗ

 

СР

 

Л

ПЗ

СР

ПЗ

СР

1

Тема 1. Язык и речь

 

4

5

4

1

2

 

8

4

5

2

Тема 2. Основы ораторского искусства

 

6

5

4

 

2

 

8

6

5

3

Тема 3. Техника речи

 

 

4

1

 

 

 

 

 

4

Тема 4. Культура общения

 

 

4

1

 

 

 

 

 

5

Тема 5. Педагогическая риторика

 

 

6

1

 

 

 

 

 

6

Тема 6. Публичная речь

6

5

4

1

2

 

8

6

5

7

Тема 7. Методика произнесения речи

 

 

6

1

 

 

 

 

 

8

Тема 8. Оратор и его аудитория

 

6

5

2

 

2

 

8

6

5

9

Тема 9. Научная речь

4

5

2

1

 

2

8

4

5

10

Тема 10.  Деловое общение

 

6

5

4

 

 

2

8

6

5

11

Тема 11. Искусство спора

 

 

4

 

 

 

 

 

 

12

Тема 12. Практическая грамматика  и культура речи (корректировочный курс)

 

4

4

4

1

 

 

10

4

4

Итого на изучение дисциплины: 266 ч.

36

34

48

8

8

4

58

36

34

 

Тематическое содержание дисциплины

 

 №

п/п

Тема

Содержание темы

Вид занятий

 

Тема 1. Язык и речь

 

 

 

1/1

Характеристика русского литературного языка, его становление и развитие.

1.Происхождение русского языка

2.Развитие русского языка. Факторы, влияющие на его эволюцию.

3.Русский язык в современном мире.

4.Язык и речь, их основные функции. Специфика устной и письменной речи

ПЗ

1/2

Структурные и коммуникативные свойства языка.

1.Язык – знаковая система.

2.Формы существования языка.

3.Условия функционирования книжной и разговорной речи, их особенности.

4.Функциональные стили русского литературного языка.

ПЗ

 

Тема 2. Основы ораторского искусства

 

 

 

 

2/1

Риторика как искусство слова и учебная дисциплина

1.Риторика как искусство слова и как наука.

2.Происхождение и развитие риторики.

3.Риторика в России

 

ПЗ

2/2

Техника подготовки речи

1.Подготовка речи: выбор темы, цель речи, ее актуальность и практическая направленность.

2.Основные приемы поиска материала.

3.Начало, завершение и развертывание речи.

ПЗ

 

Тема 3. Техника речи

 

 

3/1

Голосо-речевой тренинг.

 

1.Речевой аппарат и его работа.

2.Основные свойства голоса. Упражнения для развития голоса: сила, высота, благозвучность, полётность, подвижность, тон.

 

ПЗ

3/2

Дикционный тренинг.

1.Дикция.

2.Упражнения для отработки гласных и согласных звуков. 3.Упражнения для работы над сочетаниями звуков.

 

ПЗ

 

Тема 4. Культура общения

 

 

4/1

Приемы обретения уверенности  общения на публике. 

1.Виды общения.

2.Речевая ситуация, ее основные компоненты: отправитель сообщения, цель, задача сообщения, адресат, обстановка (место, время) речи.

3.Учет различных компонентов ситуации как необходимое условие успешного речевого акта. Правила общения.

 

ПЗ

4/2

Жестово-мимические средства выразительности.

1.Невербальное поведение: язык жестов, мимика, месторасположение оратора в аудитории.

 

ПЗ

 

Тема 5. Педагогическая риторика

 

 

5/1

Понятие о педагогическом речевом жанре.

1.Педагогическая риторика как частная риторика.  

2.Оптимизация речевого общения педагога (учителя, преподавателя) и обучаемого (ученика, студента).   

3.Гармонизирующий диалог как ведущий принцип педагогического речевого общения, факторы успешности педагогического общения.

4.Слагаемые коммуникативной и риторической культуры педагога. Нормативность и целесообразность как основа эффективности педагогического общения.

5.Выразительность речи (патетика и пафос).

6.Этический аспект речи учителя (этикет урока, педагогический такт, уместность).

 

ПЗ

5/2

Особенности речевых педагогических жанров.

1.Выделение жанров,   учитывающих функции речи учителя, специфику учебного предмета, место каждого жанра в структуре педагогической коммуникации (объяснение нового, итоговое обобщение, слово об ученом/ открытии, вступительная речь к новой теме занятия).

2.Беседа, рассказ, отзыв на письменную работу учащегося, определение, доказательство, оценочное суждение, комментарий и т.п.).      

ПЗ

5/3

Урок (занятие) как сложный педагогический жанр

1.Речевые педагогические жанры: лекция, семинар, практическое занятие, дидактическая игра, консультация, зачет, экзамен, коллоквиум и др. Их методические модификации. 

2.Педагогические и риторические аспекты конфликтной ситуации на уроке.   Пути преодоления конфликта.

ПЗ

 

Тема 6. Публичная речь

 

 

6/1

Структура речи

1.Основное в содержании речи: объективность, ясность, образность, целеустремленность и др.

2.План речи

3.О стиле речи

ПЗ

6/2

Риторические средства выражения. Вступление - заключение

1.Обзор риторических средств и их воздействие на слушателя.

2.Способ подкрепления

3.Техника использования повода

 

ПЗ

 

Тема 7. Методика произнесения речи

 

 

7/1

Способы и приемы владения аудиторией

1.Контакт с аудиторией (интеллектуальное сопереживание, эмоциональное сопереживание), учет особенностей аудитории, знание психологии слушателей, форма преподнесения материала.

ПЗ

7/2

Тренинг: выступление с текстами

1.Логика речи, паузы, интонация.

2.Методы и приемы преодоления страха и волнения, обретение уверенности; эмоциональная  выразительность речи и контакт  в общении с  аудиторией.

3.Содержание речи, композиция и структура; успешное начало и заключение речи; работа с возражениями, агрессией, конфликтами; приемы ответов на неожиданные вопросы; навыки успешной аргументации, убедительность речи.

ПЗ

7/3

Методы влияния на слушателей

1.Приемы привлечения и удержания внимания слушателей;

2.Работа с голосом, интонационная выразительность речи.

3.Непрерывность речи, импровизация, умение мыслить на публике.

4.Невербальное общение, язык тела; развитие артистизма.

5.Богатство речи, образность, метафоричность, логика и понятность речи.

 

ПЗ

 

Тема 8. Оратор и его аудитория

 

 

 

8/1

Ораторское искусство как социальное явление.

1.Понятие об ораторском искусстве.

2.Оратор и его аудитория. Понятие контакта. Специфика аудитории. Средства речевого и психологического воздействия на аудиторию.

3.Обзор помещения.

4.Речь под открытым небом

5.Кафедра оратора

6.Пользование микрофоном и другими техническими средствами.

7.Упорядочение документации

ПЗ

 

 

Тема 9. Научная речь

 

 

9/1

Общая характеристика научного стиля речи.

1.Научный стиль речи в системе функциональных стилей современного русского языка. Его специфика.

2.Язык научно-технической литературы. Особенности восприятия.

3.Специфика устной научной речи.

4.Трудности произношения и толкования научных понятий и терминов.

5.Моделирование высказывания по научной проблематике.

ПЗ

 

Тема 10.  Деловое общение

 

 

 

10/1

Русская официально-деловая письменная речь.

1.Из истории русского делового письма.

2.Новые тенденции в практике русского делового письма.

3.Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи.

ПЗ

10/2

Устная деловая речь. Характеристика форм делового общения.

1.Владение нормами делового общения как ключевое условие образованности.

2.Моделирование ситуации делового общения.

3.Формы делового общения. Их специфика.

ПЗ

 

Тема 11. Искусство спора

 

 

11/1

Культура спора

1.Из истории искусства спора. Ъ

2.Учет национальных и культурных традиций, уважительное отношение к оппоненту.

3.Содержание спора,   цель спора, виды спора (спор, дискуссия, диспут, прения, дебаты, полемика) и их особенности, количество участников, форма проведения спора (устный и письменный спор).

4.Слушание как   вид речевой деятельности.

 

ПЗ

11/2

Тренинг: аргументация в споре, позволительные и непозволительные уловки в споре.

1.Структура и виды доказательства.

2. Доводы в споре. Полемические приемы.  

3.Искусство отвечать на вопросы. Виды вопросов и ответов.

4.Уловки в споре, нечестные приемы. 

 

ПЗ

 

Тема 12. Практическая грамматика  и культура речи (корректировочный курс)*

 

 

 

12/1

 

Орфоэпия. Орфография

1.Нормы литературного произношения и ударения.

2.Особенности произношения иноязычных слов.

3.Безударные проверяемые гласные в корнях слов.

4.Написание Н и НН в словах разных частей речи.

5.НЕ с разными частями речи.

6.О,Ё после шипящих.

7.ПРЕ и ПРИ в частях слов. Ы,И после приставок.

8.Написание суффиксов разных частей речи и др.

ПЗ

12/2

Лексика. Морфология

1.Лексическая сочетаемость слов.

2.Особенности употребления синонимов, антонимов, паронимов, омонимов, фразеологизмов в речи.

3. Исконная и заимствованная лексика. Профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы.

4.Активный и пассивный состав лексики русского языка. Неологизмы, архаизмы, историзмы. Актуализированная лексика.

5.Особенности частей речи. Употребление в речи имен существительных, прилагательных, местоимений, глаголов, числительных. Служебные части речи.

ПЗ

*Примечание: Тема 12  «Грамматика. Корректировочный курс» является «сквозной» и изучается в рамках каждого занятия.

 

ПЕРЕЧЕНЬ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

 

п/з

Тема

Основные учебные вопросы.

 Их краткое содержание

 

Тема 1. Язык и речь

 

 

1/1

Характеристика русского литературного языка, его становление и развитие.

1.Происхождение русского языка

2.Развитие русского языка. Факторы, влияющие на его эволюцию.

3.Русский язык в современном мире.

4.Язык и речь, их основные функции. Специфика устной и письменной речи

1/2

Структурные и коммуникативные свойства языка.

1.Язык – знаковая система.

2.Формы существования языка.

3.Условия функционирования книжной и разговорной речи, их особенности.

4.Функциональные стили русского литературного языка.

 

Тема 2. Основы ораторского искусства

 

 

2/1

Риторика как искусство слова и учебная дисциплина

1.Риторика как искусство слова и как наука.

2.Происхождение и развитие риторики.

3.Риторика в России

 

2/2

Техника подготовки речи

1.Подготовка речи: выбор темы, цель речи, ее актуальность и практическая направленность.

2.Основные приемы поиска материала.

3.Начало, завершение и развертывание речи.

 

Тема 3. Техника речи

 

3/1

Голосо-речевой тренинг.

 

1.Речевой аппарат и его работа.

2.Основные свойства голоса. Упражнения для развития голоса: сила, высота, благозвучность, полётность, подвижность, тон.

 

3/2

Дикционный тренинг.

1.Дикция.

2.Упражнения для отработки гласных и согласных звуков. 3.Упражнения для работы над сочетаниями звуков.

 

 

Тема 4. Культура общения

 

4/1

Приемы обретения уверенности  общения на публике. 

1.Виды общения.

2.Речевая ситуация, ее основные компоненты: отправитель сообщения, цель, задача сообщения, адресат, обстановка (место, время) речи.

3.Учет различных компонентов ситуации как необходимое условие успешного речевого акта. Правила общения.

 

4/2

Жестово-мимические средства выразительности.

1.Невербальное поведение: язык жестов, мимика, месторасположение оратора в аудитории.

 

 

Тема 5. Педагогическая риторика

 

5/1

Понятие о педагогическом речевом жанре.

1.Педагогическая риторика как частная риторика.  

2.Оптимизация речевого общения педагога (учителя, преподавателя) и обучаемого (ученика, студента).   

3.Гармонизирующий диалог как ведущий принцип педагогического речевого общения, факторы успешности педагогического общения.

4.Слагаемые коммуникативной и риторической культуры педагога. Нормативность и целесообразность как основа эффективности педагогического общения.

5.Выразительность речи (патетика и пафос).

6.Этический аспект речи учителя (этикет урока, педагогический такт, уместность).

 

5/2

Особенности речевых педагогических жанров.

1.Выделение жанров,   учитывающих функции речи учителя, специфику учебного предмета, место каждого жанра в структуре педагогической коммуникации (объяснение нового, итоговое обобщение, слово об ученом/ открытии, вступительная речь к новой теме занятия).

2.Беседа, рассказ, отзыв на письменную работу учащегося, определение, доказательство, оценочное суждение, комментарий и т.п.).             

5/3

Урок (занятие) как сложный педагогический жанр

1.Речевые педагогические жанры: лекция, семинар, практическое занятие, дидактическая игра, консультация, зачет, экзамен, коллоквиум и др. Их методические модификации. 

2.Педагогические и риторические аспекты конфликтной ситуации на уроке.   Пути преодоления конфликта.

 

Тема 6. Публичная речь

 

6/1

Структура речи

1.Основное в содержании речи: объективность, ясность, образность, целеустремленность и др.

2.План речи

3.О стиле речи

6/2

Риторические средства выражения. Вступление - заключение

1.Обзор риторических средств и их воздействие на слушателя.

2.Способ подкрепления

3.Техника использования повода

 

 

Тема 7. Методика произнесения речи

 

7/1

Способы и приемы владения аудиторией

1.Контакт с аудиторией (интеллектуальное сопереживание, эмоциональное сопереживание), учет особенностей аудитории, знание психологии слушателей, форма преподнесения материала.

7/2

Тренинг: выступление с текстами

1.Логика речи, паузы, интонация.

2.Методы и приемы преодоления страха и волнения, обретение уверенности; эмоциональная  выразительность речи и контакт  в общении с  аудиторией.

3.Содержание речи, композиция и структура; успешное начало и заключение речи; работа с возражениями, агрессией, конфликтами; приемы ответов на неожиданные вопросы; навыки успешной аргументации, убедительность речи.

7/3

Методы влияния на слушателей

1.Приемы привлечения и удержания внимания слушателей;

2.Работа с голосом, интонационная выразительность речи.

3.Непрерывность речи, импровизация, умение мыслить на публике.

4.Невербальное общение, язык тела; развитие артистизма.

5.Богатство речи, образность, метафоричность, логика и понятность речи.

 

 

Тема 8. Оратор и его аудитория

 

 

8/1

Ораторское искусство как социальное явление.

1.Понятие об ораторском искусстве.

2.Оратор и его аудитория. Понятие контакта. Специфика аудитории. Средства речевого и психологического воздействия на аудиторию.

3.Обзор помещения.

4.Речь под открытым небом

5.Кафедра оратора

6.Пользование микрофоном и другими техническими средствами.

7.Упорядочение документации

 

Тема 9. Научная речь

 

9/1

Общая характеристика научного стиля речи.

1.Научный стиль речи в системе функциональных стилей современного русского языка. Его специфика.

2.Язык научно-технической литературы. Особенности восприятия.

3.Специфика устной научной речи.

4.Трудности произношения и толкования научных понятий и терминов.

5.Моделирование высказывания по научной проблематике.

 

Тема 10.  Деловое общение

 

 

10/1

Русская официально-деловая письменная речь.

1.Из истории русского делового письма.

2.Новые тенденции в практике русского делового письма.

3.Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи.

10/2

Устная деловая речь. Характеристика форм делового общения.

1.Владение нормами делового общения как ключевое условие образованности.

2.Моделирование ситуации делового общения.

3.Формы делового общения. Их специфика.

 

Тема 11. Искусство спора

 

11/1

Культура спора

1.Из истории искусства спора. Ъ

2.Учет национальных и культурных традиций, уважительное отношение к оппоненту.

3.Содержание спора,   цель спора, виды спора (спор, дискуссия, диспут, прения, дебаты, полемика) и их особенности, количество участников, форма проведения спора (устный и письменный спор).

4.Слушание как   вид речевой деятельности.

 

11/2

Тренинг: аргументация в споре, позволительные и непозволительные уловки в споре.

1.Структура и виды доказательства.

2. Доводы в споре. Полемические приемы.  

3.Искусство отвечать на вопросы. Виды вопросов и ответов.

4.Уловки в споре, нечестные приемы. 

 

 

Тема 12. Практическая грамматика  и культура речи (корректировочный курс)*

 

 

12/1

 

Орфоэпия. Орфография

1.Нормы литературного произношения и ударения.

2.Особенности произношения иноязычных слов.

3.Безударные проверяемые гласные в корнях слов.

4.Написание Н и НН в словах разных частей речи.

5.НЕ с разными частями речи.

6.О,Ё после шипящих.

7.ПРЕ и ПРИ в частях слов. Ы,И после приставок.

8.Написание суффиксов разных частей речи и др.

12/2

Лексика. Морфология

1.Лексическая сочетаемость слов.

2.Особенности употребления синонимов, антонимов, паронимов, омонимов, фразеологизмов в речи.

3. Исконная и заимствованная лексика. Профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы.

4.Активный и пассивный состав лексики русского языка. Неологизмы, архаизмы, историзмы. Актуализированная лексика.

5.Особенности частей речи. Употребление в речи имен существительных, прилагательных, местоимений, глаголов, числительных. Служебные части речи.

*Примечание: Тема 12  «Грамматика. Корректировочный курс» является «сквозной» и изучается в рамках каждого занятия.

 

 

 

МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ

 

Настоящие методические указания предназначены для слушателей факультета подготовки научно-педагогических кадров,  изучающих дисциплину «Риторика»

Организация занятий

  В соответствии с Учебным планом время, отведенное на занятия - 60 часов; форма  обучения - аудиторная  /практические занятия – 48 ч. / и самостоятельная работа слушателей /выполнение домашних заданий – 8 ч./. По итогам обучения слушатели сдают дифференцированный зачет (4 ч.).

Типы и структура  занятий зависят от целевой установки данного урока и конечной цели обучения. Основным типом  практического занятия являются комбинированные уроки, где решаются задачи получения знаний по дисциплине, развитие речевых навыков и коррекция речевых и языковых норм.

Самостоятельная работа проводится как в аудитории под руководством преподавателя, так и дома в виде грамматических и речевых   упражнений. 

При подготовке к занятиям слушателю необходимо  опираться на Рабочую программу, Тематический план и  Методические планы занятий по  дисциплине «Риторика».

Для оптимальной подготовки к практическим занятиям слушатели могут воспользоваться дидактическим материалом, разработанным к темам курса «Риторика», а также выполнить задания и упражнения, предназначенные для самостоятельной работы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ДИДАКТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

 (К РАЗДЕЛАМ ПО ТЕМАТИЧЕСКОМУ ПЛАНУ)

Дидактический материал к разделу «Основы ораторского искусства»

Классическая риторика — наука об общих способах убеждения в вероятном или возможном, основанных на четкой системе логических доказательств, мастерство и искусство находить эти способы и пользоваться логикой доказательства; теория художественной речи.

Современная риторика — теория и мастерство эффективной (целесообразной, воздействующей, гармонирующей) речи. Предметом современной общей риторики служат общие закономерности речевого поведения, действующие в различных ситуациях общения, сферах деятельности, и практические возможности использования их для того, чтобы сделать речь эффективной.

Эффективность речи определяется наименьшими потерями в процессе ее передачи от говорящего к слушателю во всех трех типах информации, которые обычно содержатся в речи: понятийно-логической, оценочной   или  эмоциональной.

Целесообразность речи — ее соответствие цели говорящего, его речевому намерению. Бездейственность речи — ее способность пробудить ум и чувство, склонить слушателя сначала прислушаться, благосклонно и заинтересованно, а затем заставить принять ту картину мира, которую предложит ему говорящий.

 Гармонирующая роль речи заключается в необходимости обеспечения наилучшего взаимопонимания между людьми, конструктивного решения возникающих конфликтов, объединения участников общения.

Термин ораторское искусство античного происхождения. Его синонимы — риторика и красноречие. В Словаре русского языка риторика определяется так:

1. Теория красноречия, наука об ораторском искусстве.

2. Излишняя приподнятость изложения, напыщенность.

3. В старину: название младшего класса духовной семинарии.

Традиционно красноречие рассматривалось как один из видов искусства. Его часто сравнивали с поэзией и актерским творчеством. Красноречие есть дар потрясать души, переливать в них свои страсти и сообщать им образ своих понятий. Можно обучать, как пользоваться сим божественным даром; можно обучать позвольте мне сие выражение), каким образом сии драгоценные камни, чистое порождение природы, очищать от их коры, умножать отделкой их сияние и вставлять их в таком месте, которое бы умножало их блеск. И вот то, что, собственно, называется риторикой. ( М. М. Сперанский )

Таким образом, под ораторским искусством понимается высокая степень мастерства публичного выступления, искусное владение живым словом.

В чем проявляется связь риторики с наукой?

Ø Риторика пользуется открытиями и достижениями всех наук. Широко пропагандирует и популяризирует их.

Ø Многие идеи или гипотезы первоначально излагались устной форме, в публичных речах.

Ø Риторика опирается на систему категорий соответствующих наук.

Ø «Риторика есть наука о всякой предложенной материи красно говорить и писать»  (М. В. Ломоносов).

 

Риторика опирается на следующие науки:

· Философия 

· Логика

· Психология 

· Педагогика 

· Этика

· Эстетика

· Литературоведение

· Лингвистика

Этапы развития риторики:

Античный период:

Риторика Древней Греции: софисты, Сократ, Платон, Аристотель

Риторика Древнего Рима: Цицерон, Гортензий, Квинтилиан, Дион, Хризостом

Византийская риторика

Средневековая риторика

Отечественная риторика:

Слово в Древней Руси

Ранние риторики: Ломоносов М. В. и Послеломоносовский период

Риторические школы российских академиков: Сперанский М. М., Никольский А. С., Рижский И. С.

Частная и общая риторика: Кошанский Н. Ф., Мерзляков А. Ф., Малиновский Ф. Л., Галич А. И., Зеленецкий К. П.

Риторика в конце 19 века

Современная риторика

Дидактический материал к разделу «Методика подготовки публичной речи»

Роды и виды красноречия

Ораторское искусство никогда не было однородным. В зависимости от конкретной сферы применения оно подразделялось на различные роды и виды.

Род красноречия — это область ораторского искусства, характеризующаяся наличием определенного объекта речи, специфической системой его разбора и оценки.

Академическое красноречие — род речи, помогающий формированию научного мировоззрения.  Цель произнесения — информировать.  Его отличительные черты:

· научная терминология;

· аргументированность;

· логическая культура;

· сообщение сведений научного характера, новых для аудитории; 

· доступность.

Виды академического красноречия:

лекция вузовская (школьная);

научный доклад;

научный обзор;

научное сообщение;

научно-популярная лекция.

 

В России академическое красноречие сложилось в первой половине XIX века. Университетские кафедры становятся трибуной передовой мысли. Сохранились воспоминания современников о таких прекрасных ученых-лекторах, какими были В.О. Ключевский, Т.Н. Грановский, С.М. Соловьев, И.М. Сеченов, Д.И. Менделеев, К.А. Тимирязев и другие.

 

Социально-политическое красноречие — это род речи, ставящий своей целью дать слушателям конкретную информацию о положении в стране, в мире, представить отчет о проделанной работе. Эти речи могут носить призывной, разъяснительный характер.

Цель произнесения — информировать, агитировать, призывать к действию. Его отличительные черты:

· разнообразие изобразительных и эмоциональных средств (н-р,   риторические вопросы, восклицания; разговорная лексика, синтаксис; неологизмы и др.);

· черты официального стиля (безличность, книжная окраска слов);

· использование политических, экономических терминов.

 

Виды социально-политического красноречия:

Ø доклад (выступление на съезде, конференции, собрании, заседании);

Ø парламентская речь;

Ø митинговая речь;

Ø военно-патриотическая речь;

Ø дипломатическая речь;

Ø агитаторская речь;

Ø политическое обозрение.

Выдающимися военными ораторами были Петр I, А.В. Суворов. Мастерством дипломатической речи владели Г.А. Потемкин, Н.И. Панин, А.М. Горчаков. Агитаторскими речами прославились М.А. Бакунин, П.А. Кропоткин, В.А. Засулич. В годы революции и гражданской войны получили большое распространение митинговые речи. Активно выступали такие ораторы, как И.Арманд, Н. Бухарин, А. Коллонтай, В. Ленин, Л. Троцкий, А. Луначарский.

 

Социально-бытовое красноречие  — род красноречия, взывающий к чувствам и эмоциям аудитории. Задача речи — воодушевить и сплотить людей, поэтому часто обращена к вечным проблемам: добро и зло, этические законы и нормы, памятные события истории народа.

Цель произнесения — поддерживать внимание, настроение слушающего. Его отличительные черты:         

Ø призыв к чувствам;

Ø панегирик (т.е. восхваление только положительных сторон личности или явления);

Ø свободный план изложения;

Ø использование тропов (сравнения, метафоры, эпитеты, гиперболы и др.);

Ø торжественный стиль.

Виды социально-бытового красноречия:

Ø юбилейная речь;

Ø приветственная речь; 

Ø застольная (тост) речь; 

Ø надгробная (поминальная) речь; 

Ø речь на приеме.

 

То, что мы называем социально-бытовым красноречием, греки называют эпидейктическим, или торжественным. В России XVIII века на этот род красноречия сильно повлиял классицизм, например, речи М.В. Ломоносова. В XIX — XX в.в. блестящими образцами таких речей стали выступления таких людей как: Ф.М. Достоевский (об А.С. Пушкине), И.С. Аксаков (о Н.В. Гоголе), А.А. Блок (об А.С. Пушкине).

 

Судебное красноречие — это род речи, призванный оказывать целенаправленное и эффективное воздействие на суд. Цель — выяснить, доказать, убедить. Его отличительные черты:

Ø анализ фактического материала; 

Ø использование данных экспертизы;

Ø ссылки на показания свидетелей; 

Ø логичность;

Ø убедительность.

Виды  судебного красноречия:

Ø прокурорская (обвинительная);

Ø адвокатская (защитительная).

Русское судебное красноречие начинает развиваться после судебной реформы 1864 года, когда был введен суд присяжных, а громкие судебные процессы стали привлекать публику и освещаться в печати. Появилась плеяда блестящих судебных ораторов: Ф.Н. Плевако, С.А. Андреевский, Н.П. Карабчевский, А.Ф. Кони, В.Д. Спасович.

 

Духовное красноречие  — древний род красноречия, имеющий богатый опыт и традиции в гомилетике (наука о христианском церковном проповедничестве). Цель  — моральное наставление, воспитание паствы. Его отличительные черты:

Ø интерес к внутреннему миру человека;

Ø прославление мудрости, милосердия, трудолюбия; осуждение пороков;

Ø использование старославянизмов, слов с книжной окраской;

Ø обращения, риторические вопросы, восклицания.

Виды духовного красноречия:

Ø слово (проповедь)

Ø официальная церковная

Ø слово (проповедь)

 После крещения в Киевской Руси зародилось  духовное красноречие, замечательными образцами которого стали "Слово о законе и благодати" митрополита Илариона (XI в.), проповеди Кирилла Туровского (XII в.), митрополита Московского Даниила (XVI в.), Семеона Полоцкого (XVII в.), Тихона Задонского (XVIII в.), митрополита Московского Платона (XIX в.), митрополита Московского Филарета (XIX в.), митрополита Крутицкого и Коломенского Николая (XX в.), проповедь архимандрита Иоанна (Крестьянкина).

 

Методика подготовки речи

 

Этапы подготовки речи

С античных времен в риторике принято выделять пятиступенчатую схему этапов подготовки речи:

1. Инвенция — изобретение

2. Диспозиция —расположение

3. Элокуция —выражение

4. Меморио —запоминание

5. Акцио — произношение

I. На этапе изобретения  необходимо:

 определить цель и вид речи;

 выявить уровень подготовки и деятельность свои и слушателей;

 отобрать информацию для раскрытия темы, выделить наиболее значимое для сообщения;

 решить, Писать ли текст выступления?

II. На этапе расположения необходимо:

 составить план;

 выписать к пунктам плана цифры, цитаты, примеры;

 продумать, какие будут  вступление, основная часть выступления, заключение;

 определить переходы от одной части к другой;

 решить, какие приемы изложения и объяснения материала будут использоваться.

III. На этапе выражения  необходимо:

 определить, какие  изобразительно-выразительные средства публичной речи уместны;

 продумать, как будет удерживаться интерес аудитории;

 продумать приемы привлечения внимания аудитории.

IV. На этапе запоминания  необходимо:

 решить выступать с опорой на текст или без записей?;

 запомнить основные мысли своей речи, последовательность их раскрытия;

 прорепетировать свое выступление.

V. На этапе произнесения оратор должен:

 установить и поддерживать контакты с аудиторией;

 знать психологию слушателей;

 обратить внимание на жесты, мимику, внешний вид говорящего;

 продумать  способы борьбы со страхом и волнением;

 проанализировать удачные и неудачные выступления других ораторов.

Составление плана

I. Предварительный план: перечисление конкретных вопросов в соответствии с выбранной целью и личным подходом к данной проблеме.

Например, при выборе темы "Об охране окружающей среды" возможно освещение следующих вопросов:

· о загрязнении воздуха, рек, морей;

· об истощении почвы;

· о защите флоры, фауны и т.д.

II. Рабочий план: определяется структура выступления, основные и второстепенные моменты, идет отбор фактического материала, примеров, статистических данных.

Например, рабочий план речи, произнесенной литературоведом В.Е. Евгеньевым-Максимовым при открытии квартиры-музея Н.А. Некрасова в Петербурге:

 1."Мы возвращаем поэту его дом".  Значение "дома".

2.Здесь протекала его:

а) поэтическая деятельность, какие произведения;

б) журнальная деятельность, какие журналы и сколько (1857 — 1877).

 

 3. Здесь помещался главный штаб революционно-демократической литературы. "Мы возвращаем поэту дом" и в более узком смысле этого.

 

 4.Здесь проходили наиболее важные события его жизни:

  а) отцвела и расцвела любовь;

  б) расцвела дружба с Ч. и Д.;

  в) великое утешение.

 

Этот план готовится для оратора, поэтому в нем возможны сокращения, незаконченные предложения, словосочетания.

 

III. Основной план: составляется для слушателей, чтобы облегчить процесс восприятия речи. Формулировки пунктов должны быть максимально четкими и ясными. План сообщается после объявления темы выступления.

Чаще всего план сообщается в лекциях, докладах, научных выступлениях, но неуместен в приветствиях, воодушевляющих, убеждающих речах.

IV. По структуре планы бывают простые и сложные.

Простой состоит из нескольких пунктов, относящихся к основной части выступления.

Сложный план разбит на подпункты, в нем выделяют выступление, главную часть, заключение.

Основное требование к плану — логичность, последовательность, переход от одной части к другой.

 

Композиция и содержание выступления

 

І. Вступление

 

Основные требования

Приемы

Примеры речевых формул

1. Установить контакт со слушателями.

2. Привлечь внимание, подчеркнуть важность темы.

3. Четко сформулировать тему и основную мысль, обозначить план выступления.

· "Зацепляющее начало".

· Прием парадоксального цитирования.

· Цитата, пословицы, поговорки, афоризмы.

· Вопрос к аудитории.

Умеете ли вы читать? Этот вопрос вызывает обычно недоумение. Как же, все мы грамотные люди! А вот великий Гёте утверждал, что он учился читать всю свою жизнь, но и сейчас не может быть уверенным в том, что умеет это делать.

 

ІІ. Основная часть

 

Основные требования

Приемы

Примеры речевых формул

1. раскрыть основные  положения.

2. Отобранную информацию разделить на смысловые части.

3. Использовать наиболее убедительные примеры, цитаты, цифры.

· Аналогия.

· Противопоставление.

· Сравнения.

· Оценочная лексика.

· Переходы:

· однако;

· не только, но и;

· с другой стороны;

· теперь рассмотрим;

· другой характерной особенностью (чертой);

· не менее важной причиной;

· к другим достоинствам (недостаткам);

· напротив;

· еще остается рассмотреть;

· назовем и другие...

 

 

III. Заключение

 

Основные требования

Приемы

Примеры речевых формул

"Генеральный штурм" аудитории:

дать возможность слушателям вспомнить основные положения,

активизировать аудиторию.

Формулировка основной идеи и обобщающих тезисов.

Связывание начала и конца речи: закруглить речь, т.е. суметь  связать начало речи с её концом

 

подводя итог всему изложенному;

таким образом;

следовательно;

из сказанного следует;

обобщая сказанное;

позволяет сделать вывод.

Разрабатывая композиционные элементы, помните слова Платона: «Всякая речь должна быть составлена, словно живое существо. У нее должно быть тело с головой и ногами, причем туловище и конечности должны подходить друг к другу и соответствовать целому».

 

Методы изложения материала

В основной части необходимо раскрыть логику развития темы. М. М. Сперанский писал: «Одна мысль должна содержать в себе семя другой». При этом оратор может использовать  следующие модели изложения материала:

v индуктивный — от частного к общему;

v дедуктивный — от общего к частному;

v метод аналогии — проводится параллель с тем, что уже известно слушателям;

v концентрический — расположение материала вокруг главной проблемы, постепенный углубленный анализ;

v ступенчатый — рассмотрев какую-либо проблему, оратор больше не возвращается к ней;

v исторический — изложение материала в хронологическом порядке.

Логика   речи

Логика - наука о доказательстве определенных положений с помощью базовых аксиом. Логика является формой постижения мира, отражает законы природы и мышления, устанавливает причинно-следственные отношения между явлениями. 

Речь, построенная на неоспоримых фактах, приведенных в стройную логическую систему, способна заставить слушать Вас, затаив дыхание.

Сила логики заключается в ее воздействии на разум: в мозгу слушающих возникает модель, адекватная модели выступающего.

Человеческое мышление логично от природы, и в своих рассуждениях человек, как правило, непроизвольно следует логическ²耀 законам.

Однако знание законов логики способствует большей эффективности мышления и воздействия на аудиторию. М.В.Ломоносов сказал: «Ключ к ораторскому искусству лежит в логике».

Законы формальной логики

1. Закон тождества А=А.    Предмет тождественен самому себе, нельзя в процессе исследования или обсуждения один предмет подменять другим. Часто начиная говорить об одном предмете, люди умышленно или незаметно для себя уклоняются от темы разговора, переводя его в другую плоскость или на другой предмет. Пресечь эти уловки или нарушения можно с помощью замечаний Вашему оппоненту:   "Вы уклонились от темы" или "А теперь вернемся к предмету нашего разговора". 

2. Закон противоречия - А не = А.   Этот закон нарушается, если из-за ошибки в доказательстве тезиса Вы пришли к отрицанию этого тезиса и получаете, что А есть не А.  

3. Закон исключенного третьего: В есть либо А, либо не А, третьего не дано.

4. Закон достаточного основания.   Все имеет достаточное основание и причину своего существования. 

Основываясь на законах логики, можно сделать вывод, что логически правильная речь  должна быть определенной, непротиворечивой и обоснованной.

 Речь выступающего должна быть определенной, то есть ясной, с четкими формулировками и конкретными выводами.

 Речь выступающего должна быть последовательной: в ней следует избегать противоречивых высказываний. Все элементы выступления должны быть направлены на утверждение выдвинутого тезиса.

 Речь выступающего должна быть обоснована доказательствами: они должны опираться на действительные факты, научно обоснованные истины. Надежные источники информации.

Риторические средства выражения

Публичная речь отличается от обычной  тем, что она пользуется особыми оборотами слов и мыслей: такими, которые сами не приходят на язык, а требуют обдумывания. Так рассуждали самые первые теоретики художественного слова — создатели античной риторики. Им казалось: как у человеческого тела есть одно естественное положение (руки по швам), а все остальное уже позы, так и у речи есть один естественный, простейший склад, а все отличное от него  — это фигуры.

 

Риторическая фигура — необычное построение словосочетания, предложения или группы предложений, которое применяется, чтобы речь стала более запоминающейся, убедительной, занимательной. Различают фигуры мысли и фигуры слова:

 

 

Фигуры мысли

Фигуры слова

Ø антитеза

Ø риторический вопрос

Ø риторическое восклицание

Ø риторическое обращение

Ø фигура умолчания

 

Фигуры прибавления:

Ø вопросно-ответное единство  

Ø градация

Ø повтор

Ø удвоение

Ø анафора

Ø эпифора

Ø анадиплосис

Ø просаподосис

Ø многосоюзие

 

Фигуры переосмысления (тропы):

Ø метафора

Ø метонимия

Ø синекдоха

Ø ирония

Ø гипербола

Ø мейозис

Ø литота

Ø олицетворение

Ø эпитет

Ø сравнение

Ø парадокс

Ø каламбур

 

Фигуры перемещения:

Ø инверсия

Ø параллелизм

Ø хиазм

Фигуры убавления:

Ø эллипс

Ø бессоюзие

Ø зевгма

 

Роль памяти в ораторском искусстве

 Память — способность длительно хранить информацию о событиях внешнего мира и реакциях организма и многократно вводить ее в сферу сознания и поведения.

Долговременная память — механизм формирования грамматических форм и хранения лексики, синтаксических структур в мозгу человека, который можно представить в виде трех зон: в первой зоне находятся слова, легко воспроизводимые — активный словарь, во второй — такие, которые находятся труднее, — пассивный словарь, и в третьей — забытые слова.

При подготовке доклада, выступления отыскиваются адекватные слова (адекватность определяется темой речи и логикой изложения). Для этого можно воспользоваться книгами, словарями, заметками и другими вспомогательными средствами. Затем проговаривается в разных вариантах всё предстоящее выступление. В процессе такой подготовки слова из разных зон памяти переходят, так сказать, в нулевую фазу, или предфазу. Они поставлены в наиболее благоприятные условия воспроизведения. Тогда отбор слов не представляет трудности. Он легко осуществляется в те короткие сроки, которые отведены устной речи. Однако не следует подготовленную речь заучивать. Тогда она потеряет естественность. Надо лишь оживить адекватные слова и позаботиться о синонимических вариантах.

Оперативная (кратковременная) память — работающий несколько секунд механизм отбора какой-либо синтаксической схемы и включения в нее отобранных из долговременной памяти слов.

Сущность его в момент устного составления предложения состоит:

 1) в удерживании уже сказанных слов;

 2) в упреждении слов, предстоящих произнесению.

Обе эти функции обеспечивают согласованность слов в синтаксической схеме.

Речь — это непрерывная последовательность элементов во времени и их одновременная расчлененность, т.е. она членораздельна. То и другое обеспечивается работой оперативной памяти. Человек говорит плавно, легко и свободно, слово за словом, звук за звуком, и вместе с тем все слова и все звуки строго и точно распределены по своим местам, образуя систему. Закончилось одно предложение — оперативная память сбрасывает отработанные слова и выполняет задачу составления нового предложения.

 

Дидактический материал к разделу «Искусство спора»

Культура спора (полемика)

…Спорь с человеком умнее тебя: он тебя победит..., но из самого твоего поражения ты можешь извлечь пользу для себя. Спорь с человеком ума равного: за кем бы ни осталась победа -- ты по крайней мере испытаешь удовольствие борьбы. Спорь с человеком ума слабейшего... спорь не из желания победы; но ты можешь быть ему полезным. Спорь даже с глупцом; ни славы, ни выгоды ты не добудешь, но отчего иногда не позабавиться?

Прежде чем последовать совету И. С. Тургенева и вступить в спор, давайте выясним, что же такое спор.

Под спором понимают всякое столкновение мнений, при котором каждая из сторон отстаивает свою правоту.

В русском языке существуют слова, которые служат наименованиями разновидности спора:

Дискуссия (от лат. discussio  — исследование, обсуждение) — публичный спор, целью которого является сопоставление разных точек зрения с целью правильного нахождения решения спорного вопроса. Дискуссия осуществляется под руководством опытного ведущего.

Диспут — это заранее подготовленный устный спор на заданную тему (научную, морально-этическую, общественно важную). В процессе диспута сопоставляются различные точки зрения под руководством компетентного ведущего.

Полемика (от греч.— воинственный, враждебный) — это острый спор, борьба принципиально противоположных точек зрения. Цель — одержать победу над противником, отстоять собственную позицию. Наличие ведущего не обязательно.

Словами дебаты, прения именуют споры, которые возникают при обсуждении докладов, сообщений на заседаниях, конференциях.

Дидактический материал к разделу «Научная речь»

Средства организации связного текста

 

Связность текста является фундаментальным свойством научного текста. Именно связность текста обеспечивает его организацию, объединение типовых речевых образцов   в    текст.

Типовые речевые образцы   описывают определенные взаимоотношения частей информации научного текста (причинно-следственные, сопоставительные, уточняющие, обобщающие и т.д.)  синтаксическими средствами (простое и сложное предложение, предложно-именные группы, обособленные обороты).

 Связность информации текста призваны осуществлять союзы, союзные словосочетания, вводные слова, глаголы, причастия и деепричастия.

Каждому типу взаимоотношений информации  в тексте соответствуют свои средства связи:

 

Причинно-следственные и условно-следственные отношения между частями информации

 

 

 

 

 

 

Временная соотнесенность частей информации

 

 

 

 

 

 

 

 

Сопоставление и противопоставление частей информации

 

 

 

 

 

 

Иллюстрация, выделение частного случая, пояснения

 

 

 

Порядок перечисления

 

 

Обобщение, вывод, итог предыдущей информации

 

 

Ссылка на     предыдущую и последующую информацию

И, поэтому, отсюда, оттуда, тем самым, в результате; следовательно, значит, стало быть, в силу этого, вследствие этого, в зависимости от этого, благодаря этому, в связи с этим; в таком случае, в этом случае, при этом условии

Вначале, сначала, прежде всего, в первую очередь, предварительно, сейчас, теперь, одновременно, в  то же время, наряду с, уже, ранее, опять, еще (раз), снова, вновь, затем, позже, позднее, впоследствии, в дальнейшем, в последующем, впредь, в заключение, далее, выше, ниже

 

Так (же), таким (же) образом, таким (же) путем, точно так, совершенно так, аналогично; если... то, тогда как, в то время как, с одной стороны, с другой стороны; наоборот, напротив, в противоположность (этому), иначе, по-иному, и (все-таки), же, а, но, однако, зато

Например; так, например; именно; только; даже; лишь; ведь; особенно; другими словами; иначе говоря; говоря точнее

Во-первых, во-вторых, в-третьих, затем, далее, наконец

Таким образом, итак, короче, короче говоря, вообще, словом, вообще говоря, следовательно, из   этого следует, отсюда следует, это свидетельствует

Как было сказано (показано, упомянуто, отмечено), как говорилось (указывалось, отмечалось), как видно; рассматриваемый, анализируемый, изучаемый, исследуемый, приведенный, указанный, упомянутый, описанный, названный, данный, искомый, вышеупомянутый, вышеназванный; последнее; согласно этому (с этим), сообразно этому (с этим), соответственно этому, в соответствии с этим, подобно этому, в отличие от этого

 

 

Библиографический аппарат научного текста

 

Библиографическое описание

 Неотъемлемой частью научной работы является библиографическая информация /библиографический аппарат текста/, включающая в себя библиографическое описание научного произведения, библиографическую ссылку и библиографический список. 

Библиографическое описание — это совокупность библиографических сведений о документе, состоящее из нескольких, расположенных в определенной последовательности элементов.

 

Схема библиографического описания

 Фамилия, инициалы автора или наименование коллективного автора (заголовок описания).Основное название (заглавие): Другое заглавие и сведения, относящиеся к заглавию /Сведения об авторах индивидуальных или коллективных, редакторах. — Сведения о повторности издания (3-е изд., перераб. и доп.).  —   Место    издания     ( Москва  или М.) : Издательство (одно или несколько издательств) , год издания (выходные данные). Количество страниц (—145 с., страницы на которых помещена часть текста — С. 123 - 150).

 

В заголовке описания инициалы автора ставятся после фамилии  (Ожегов С.И.), а в сведениях об авторах и редакторах - перед фамилией   (С.И. Ожегов).

Если авторов произведения более трех, то называются один или два автора, а далее пишется и др.

Если надо дать описание составной части текста, то используют разделительный знак в виде двух косых черточек ( // ).

Например:

Статические испытания на прочность сверх звуковых  самолетов / Под  ред. А.Н. Баранова.— М.: Машиностроение, 1974. — 334 с.

Пивоваров В.В. Новый воздуушно-пенный огнетушитель // Пожарная техника: Средства пожаротушения: Сб. науч. тр. — М.: ВНИИПО,1995.— С. 51-56.

Статьи из журналов:

 Углов Ю., Селезнев С. Автомобиль газодымозащтиной службы  // Пожарное  дело. —1995. — № 5.— С. 50 - 52.

Библиографическая ссылка

Библиографическая ссылка — это совокупность сведений о цитируемом или упоминаемом произведении. В зависимости от функции и места  размещения библиографической ссылки различают:

· внутритекстовые ссылки  приводятся в основном тексте в круглых скобках, точки перед скобками и после них не ставятся; 

· подстрочные ссылки приводятся в виде подстрочных примечаний с помощью отсылок в тексте в форме арабских цифр или звездочек.

· затекстовые ссылки вводятся в виде затекстовых примечаний или отсылкой к библиографическому списку с помощью арабских цифр, заключенных  в квадратные скобки [2].

Библиографический список

Библиографический список является неотъемлемой частью любой научной работы, и оформляется в соответствии с нормативными документами. В курсовых и дипломных работах обычно используются стандартные заглавия: «Литература», «Список литературы», « Список использованной литературы и источников», «Библиографический список».

Библиографический список состоит из библиографических описаний, расположенных в определенном порядке:

Ø алфавитное построение;

Ø хронологическое построение;

Ø алфавитно-хронологическое построение;

Ø нумерационное построение;

Ø систематическое построение (в соответствии с принятой системой).

 

Письменные научные тексты

 

  Жанры научного произведения

Тексты научного стиля речи относятся к различным жанрам. Наиболее характерными жанрами, с которыми приходится сталкиваться учащимся   нефилологического вуза в процессе обучения /помимо учебной литературы по специальности/ являются:

Первичные жанры научного стиля:

Ø монография - научный труд, посвященный изучению одной темы, одного    вопроса;

Ø научная статья - сочинение небольшого размера, в котором автор излагает результаты собственного исследования;

Ø учебники и учебные пособия – жанр учебной литературы; 

Ø к первичным жанрам научного стиля можно отнести диссертации, дипломные и курсовые проекты.

Вторичные жанры научного стиля речи:

Ø конспект — письменная фиксация основной информации прослушанного или прочитанного текста (план-конспект, конспект-схема, текстуальный конспект);

Ø тезисы — кратко сформулированные основные положения научного текста;

Ø  аннотация — сжатая, краткая характеристика книги /статьи, сборника/, ее содержания и назначения;

Ø реферат — адекватное по смыслу описание содержания первичного текста;

Ø рецензия — письменное аргументированное выражение своего отношения к информации текста, а также оценка значимости данной информации.

  Аннотация

Аннотация - сжатая, краткая характеристика научного текста-оригинала. В аннотации формулируется тема первичного (оригинала) текста, перечисляются главные вопросы, проблемы первичного текста, иногда характеризуется его структура/композиция/, говорится о предназначении: кому и с какой целью он может быть полезен. Аннотация отвечает на вопрос: "О чем говорится в первичном тексте?" и дает читателю предварительное представление о незнакомой ему публикации. Аннотации может быть нескольких видов:

 

· аналитические - дают характеристику определенной части аннатируемого текста;

· специализированные - характеризуют текст лишь в определенных аспектах;

· рекомендательные - характеризуют текст в отношении в отношении круга потребителей, которым эта информация предназначена;

· справочные (описательные или информационные) - дают характеристику текста , сообщают какие-либо сведения о нем без критической оценки.

При написании курсовых, дипломных и диссертационных работ из всех видов аннотаций важное значение имеют справочные, т.к. являются наиболее информативными.

Текст справочной аннотации может включать в себя следующие сведения:

· тип и назначение аннатируемого текста (диплом, диссертация, статья, сборник и т.п.);

· задачи, поставленные автором первоисточника;

· метод, которым пользовался автор научного текста   (эксперимент, сравнительный анализ, компиляция других источников);

· структуру аннотируемого текста;

· предмет и тему произведения, основные положения и выводы автора;

· характеристику вспомогательных и иллюстрированных материалов, дополнений приложений, справочного аппарата.

Справочные аннотации могут быть предельно краткими, состоящими из нескольких слов или фраз, или развернутыми, но они не должны превышать средний объем аннотации - 500 печатных знаков, и лишь в исключительных случаях объем может достигать 800 - 1000 печатных знаков.

При аннотировании первоисточника выполняются следующие операции:

· поиск и выявление главной информации;

· в высшей степени обобщение информации первоисточника;

· составление в соответствии с правилами вторичного текста;

· подбор языковых средств, соблюдение языковой нормы, простота и лаконичность, отсутствие абзацев.

 

Композиция аннотации научного текста чаще всего состоит из двух основных частей:

 

I. Библиографическое описание первоисточника.

Игнатова И.Д. Разработка новой боевой одежды пожарных из термостойких материалов // Пожарная техника: Средства и способы пожаротушения: Сб. науч. тр.- М.: ВНИИПО, 1995. - С. 23-26.

 

II. Текст аннотации.

Описана конструкция новой боевой одежды пожарных, рассмотрены требования к термостойким материалам для ее изготовления. Приведен анализ недостатков используемой в настоящее время боевой одежды для начальствующего и рядового состава пожарной охраны.

 

Обратите внимание. При составлении аннотации   следует избегать повторов, лишних фраз,   вводных   слов и словосочетаний, сложных придаточных предложений

Языковые и речевые средства для аннотирования

Каждая часть аннотации оформляется стандартизированными словосочетаниями /речевыми клише/. В тексте аннотации преобладают пассивные конструкции, например: в статье рассматривается, описывается, обосновывается, доказывается, в статье представлено и  т. д.   Для   более  точной   формулировки  в   аннотации /реферате/ основных положений первоисточника, рекомендуется ставить «внутренний вопрос» к предложению, содержащему основную информацию, а затем оформить обобщенное изложение с помощью стандартизированных словосочетаний.

  Реферат

Реферат - это новый текст, который передает сжато и точно основное содержание текста-источника. Реферат отвечает на вопрос: "Какая информация содержится в первоисточнике, что излагается в нем?"   В процессе реферирования перерабатывается не только содержание и язык источника, но и изменяется его композиция. Различают рефераты репродуктивные и продуктивные:

·  репродуктивные  рефераты  воспроизводят переработанное содержание первоисточника (реферат-конспект, реферат-резюме);

·  продуктивные рефераты предполагают творческое осмысление

        содержания первоисточника (реферат-обзор, реферат-доклад).

Реферат-конспект содержит в обобщенном виде фотографическую информацию научного текста.

Реферат-резюме приводит только основные положения, тесно связанные с темой первоисточника.

Реферат-обзор охватывает несколько первичных текстов, дает сопоставление разных точек зрения по конкретному вопросу.

Реферат-доклад дает анализ информации, приведенный в первоисточниках, и объективную оценку состояния проблемы.

 

Композиция реферата состоит из трех основных компонентов:

 

1. Общая характеристик текста /выходные данные - кем, где и когда было написано; формулировка темы первоисточника/.

2. Описание основного содержания текста-источника.

3. Выводы, которые делаются автором текста-источника, или выводы референта о практической ценности информации, полученной в процессе реферирования.

 

Обратите внимание. Реферирование представляет собой интеллектуальный творческий  процесс, включающий осмысление текста-источника /текстов-источников/, аналитическое  преобразование полученной информации и создание нового текста

 

Реферат по специальности должен раскрывать основные концепции исходной информации. Степень полноты реферативного изложения информации, полученной из текстов-источников,  должна соответствовать назначению данного реферата /доклад, реферат по научной работе, реферативный обзор текста-источника/.

Каждая часть реферата оформляется стандартизированными словосочетаниями /речевыми клише/.

Авторизированная модель реферата представляет точку зрения реферирующего на последовательность действий автора статьи. При таком оформлении реферата используются следующие грамматические модели: Автор статьи ...; Далее в тексте...; В заключение статьи автор...   

Однако при составлении научного реферата для докладов, сообщений, для сборников научных работ пользоваться авторизированными моделями необязательно.

Объем реферата составляет 1/4 текста-источника (или 5-6 страниц текста-источника - одна страница реферата).

Сокращение текста-источника в реферате производится следующим образом:

· полное или частичное  изъятие дополнительной информации

· ( системы доказательств, аргументации,     примеров);

·  отсутствие в реферате  дублирующей информации;

· свертывание информации первоисточника за счет грамматико-синтаксических  средств.

Проанализируйте представленную модель реферата, обратите внимание на грамматические конструкции, оформляющие каждую композиционную часть реферата.

 

Виды информации

Обратите внимание. Чтобы выделить в тексте-источнике основную информацию и представить ее в   реферате, необходимо найти в исходном тексте констатирующие тезисы и выводы.

Дополнительная (аргументирующая) информация о наблюдениях, исследованиях, рассуждениях, которые привели к выводу, может сокращаться, подвергаться трансформации или исключаться из текста реферата  Дополнительная информация иллюстрирующего характера может вводится в текст реферата словами: так, так например, такие, как, таков, а также может быть дана в скобках. Дополнительная информация конкретизирующего характера вводится сочетанием в частности.

Дублирующая информация содержит объяснение уже названного явления, понятия, термина. При составлении реферата дублирующая информация может быть исключена из текста. Сигналами дублирующей информации являются слова: или, то есть, иначе говоря, иными словами, другими словами, это означает, что означает.

 

Модель реферата научного текста

 

Композиционные части реферата

Словосочетания /речевые клише/, оформляющие содержание реферата

 

I. Вступление. Выходные данные. Тема 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

II. Композиция       произведения

 

 

Основная часть.  

 Проблематика

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение.

Выводы, данные в      статье      /книге, тексте/

 

 

 

 

Выводы автора   реферата           

 

Книга /статья, текст/- имя автора, название книги, выходные данные - посвящена проблеме, вопросу, теме...

Книга /статья, текст/- имя автора, название книги- опубликованная в ... посвящена (чему?); ставит, освещает, рассматривает (что?)

В книге /статье, тексте/ -  имя автора, название книги, выходные данные - речь идет (о чем?), рассматриваются, поднимаются, затрагиваются, анализируются...

 

 Книга /статья, текст/ состоит из ... частей, делится на ... части.

 

 

В начале книги /статьи, текста/ автор пишет, сообщает, рассматривает, анализирует, излагает, ...

Далее в статье, далее автор статьи

раскрывает,

разбирает,

разрабатывает,

исследует,

доказывает,

аргументирует,

утверждает,

опровергает,

дает определение,

формулирует,

характеризует,

классифицирует,

перечисляет ...

Автор статьи описывает

                       изображает

                       показывает

                       говорит

                       рисует

                       останавливается

                       констатирует

                       замечает

                       касается

 

В заключение автор пишет, что...

Таким образом, автор приходит к выводу, что...

Автор статьи /книги, текста/делает заключение...

Автор приводит к мысли, что...

В заключение статьи делается вывод, что...

 

Из вышеизложенного можно сделать вывод, что...

В заключение можно сказать, что...

Из этого следует, что...       

 

 

 

Обратите внимание. Характерной чертой синтаксиса простого предложения в реферате является широкое употребление пассивной формы выражения предиката, что позволяет не упоминать субъект действия в тех случаях, когда это не существенно с точки зрения передаваемой информации.

 

 

  Рецензия

Рецензия – это вторичный письменный текст, предполагающий следующее:

· во-первых, разбор, комментирование авторской мысли с возможным собственным дополнением к мысли, высказанной автором рецензируемой работы;

· во-вторых, обобщенную аргументированную оценку авторской работы;

· в-третьих, выводы о значимости рецензируемой работы.

 

 Типовой план текста рецензии

 

Ø Предмет анализа

Ø Актуальность темы

Ø Краткое содержание

Ø Общая оценка

Ø Недостатки, недочеты

Ø Выводы

 

Типовые лексико-грамматические конструкции (речевые клише) текста рецензии

 

1. Предмет анализа.  Необходимо точно определить вид рецензируемой работы (книга, статья, реферат, дипломный проект, диссертация и т.п.) и правильно в начале текста назвать ее, далее название можно пользоваться универсальными заменителями:

В работе автора, В рецензируемой работе, В данной работе, В книге, статье, дипломном проекте, диссертации.

 2. Актуальность темы. Используются следующие конструкции:

Работа посвящена актуальной проблеме (теме, вопросу)совершенствования и углубления…

Автор посвятил свою работу актуальной теме  дальнейшего повышения…

Актуальность темы непосредственно следует из названия рецензируемой работы.

Актуальность представленной работы не требует дополнительных доказательств ( не вызывает сомнений…)

3. Краткое содержание работы. Используются следующие универсальные конструкции:

Центральным вопросом работы, где автор добился ощутимых результатов, является…

В первой (второй, третьей …) части работы выделено, обращено внимание, проанализировано и т. п.

Через всю работу красной нитью проходит вскрываемая  (исследуемая) автором проблема, зависимость и т.п.

4. Общая оценка. Используются следующие универсальные конструкции:

 Оценивая работу в целом…, Охватывая всю работу…,Суммируя результаты отдельных глав…, Таким образом, рассматриваемая работа… и т.п.

Работа заслуживает положительной (высокой, отличной) оценки.

Автор проявил умение разбираться в…

Безусловной заслугой автора является …

Работа заслуживает одобрения, автор нашел (нащупал) новый поход к…

Автор дал смелую трактовку…, Сделал шаг к разрешению проблемы…

Работа, бесспорно, вызывает (открывает, подчеркивает и т.п.)…

Автор, безусловно, углубляет наше представление об исследуемом явлении, вскрывает новые его черты…

5. Недостатки, недочеты. Используются следующие универсальные конструкции:

К недочетам можно отнести…

Методически работа построена нерационально, следовало бы …

Существенным недостатком работы является…

Замеченные недостатки носят чисто локальный характер и не влияют на…

К существенным недочетам можно отнести…

Отмеченные недочеты можно рассматривать как…

Упомянутые недостатки скорее связаны не столько с…, сколько с…

Отмеченные недочеты работы можно скорее считать пожеланиями к дальнейшей работе автора.

6. Выводы. Используются следующие универсальные конструкции:

Работа может быть оценена положительно.

Работа заслуживает положительной (достаточно высокой, позитивной, отличной) оценки.

Работа, внесшая весомый вклад в теорию и практику, удовлетворяет всем требованиям…

Работа  имеет определенное (заслуженное, законное, безусловное, абсолютное) право…

Несмотря на большой объем работы, оригинальная часть ее не содержит …

Наиболее интересной и единственной оригинальной главой работы можно считать…

Дидактический материал к  разделу  «Официально-деловая речь»

 

Деловое общение представляет собой широкий диапазон жанровых разновидностей письменного и устного общения.

Для   делового общения существенны следующие соотношения: публичность - непубличность, диалогичность - монологичность, непосредственность - опосредованность, спонтанность, неофициальность - подготовленность, официальность.

 Письменная деловая речь  представлена всеми видами деловых писем, документами, фиксирующими социально-правовые отношения - контрактами (договорами), соглашениями и всеми типами сопутствующих документов.

Среди жанров устной деловой речи можно выделить следующие: деловая беседа, служебный телефонный разговор, устный отчет о работе; интервью, например собеседование с новым сотрудником; дискуссионное выступление на совещании, доклад на конференции, публичная юбилейная речь и другие. 

Устное деловое общение

 Совещания, собрания представляют собой особый тип протокольного общения, в котором по большей части представлена монологическая деловая речь, не только имеющая письменную природу, но и существующая сразу в двух формах - устной и письменной.  Реклама, светское общение.

 Сегодня рамки делового общения расширяются. Реклама, светское общение становятся неотъемлемой составляющей делового общения. Успех предприятия, дела сегодня во многом зависит от умения представить свои позиции в наиболее выгодном свете, заинтересовать потенциального партнера, создать благоприятное впечатление. Поэтому, помимо "читаемой" монологической речи, в практику делового общения все активнее входит подготовленная, но "нечитаемая" монологическая речь (презентационная речь, торжественная речь, вступительное слово на различных встречах), поздравительные письма, этикетные тосты.

Специфическими жанрами деловой коммуникации можно считать спор, дискуссию, полемику, дебаты, прения, которые зачастую являются составляющими таких форм делового общения, как совещания, собрания и конференции, а могут иметь и самостоятельное значение.  Особенности каждой формы деловой коммуникации включают следующие критерии:

v цель проведения (зачем?);

v контингент участников (кто? с кем? для кого?);

v регламент (как долго?);

v коммуникативные средства реализации намерений (как?);

v организация пространственной среды (где?);

v ожидаемый результат (какой? что "на выходе"?).

Самым распространенным контактным методом является разговор. В деловом разговоре варьируются ясно осмысленные цели, интуитивные резоны и бессознательные мотивы.

Деловая беседа состоит из пяти фаз:

v начало беседы;

v передача информации;

v аргументирование;

v опровержение доводов собеседника;

v принятие решений.

Очень важной частью беседы является ее начало. Инициатору беседы нужно выработать правильное и корректное отношение к собеседнику, так как начало беседы - это "мост" между партнерами по деловой коммуникации.   Исследователями выделены факторы, позволяющие деловой беседе пройти успешно:

· профессиональные знания дают возможность для реализации высокой объективности, достоверности и глубины изложения информации, а также для владения ситуацией;

· ясность - позволяет увязать факты и детали, избежать двусмысленности, путаницы, недосказанности;

· наглядность - максимальное использование иллюстративных материалов (документов, информационных источников, таблиц, схем и пр.), общеизвестных ассоциаций и параллелей - снижает абстрактность изложения информации;

· постоянная направленность - следует постоянно держать в голове основные задачи беседы и в какой-то мере знакомить с ними собеседника;

· ритм - повышение интенсивности беседы по мере приближения ее к концу;

· повторение - повторение основных положений и мыслей помогает собеседнику воспринять информацию;

· элемент внезапности - представляет собой продуманную, но неожиданную для собеседника увязку деталей и фактов;

· "насыщенность" рассуждений - необходимо следить за тем, чтобы в ходе беседы чередовались "взлеты", когда от собеседника требуется максимальная концентрация, и "спады", которые используются для передышки и закрепления мыслей и ассоциаций у собеседника;

· рамки передачи информации - французский писатель и мыслитель Вольтер как-то сказал: "Секрет быть скучным состоит в том, чтобы рассказывать все";

· юмор и ирония - в определенной дозе   уместны, они поднимают дух собеседников, их готовность к восприятию даже неприятных аспектов беседы.

Письменное деловое общение

Официально-деловой стиль закреплен за сферой социально-правовых отношений, реализующихся в законотворчестве, в экономике, в управленческой и дипломатической деятельности. К периферии делового стиля относят информативную рекламу, патентный стиль и обиходно-деловую речь (заявления, объяснительные записки, расписки и т.п.).

Организационно-распорядительная документация (ОРД) - вид деловой письменности, наиболее полно представляющий ее специфику.

 Документ - это текст, управляющий действиями людей и обладающий юридической значимостью. Отсюда повышенное требование точности, не допускающей инотолкования, предъявляемое к тексту документов. Соответствовать этому требованию может только письменная речь, подготовленная и отредактированная.

 Стандартизация языка деловых бумаг обеспечивает ту степень коммуникативной точности, которая придает документу юридическую силу. Любая фраза, любое предложение должны иметь только одно значение и толкование. Подчеркнутая логичность, безэмоциональность изложения при стандартном расположении текстового материала на листе   существенно отличают письменную деловую речь от устной.

Информацию в документе несут не только текстовые фрагменты, но и все элементы оформления текста, имеющие обязательный характер, - реквизиты. Для каждого вида документов существует свой набор реквизитов, предусмотренный государственным стандартом - ГОСТом.

Реквизит - это обязательный информационный элемент документа, строго закрепленный за определенным местом на бланке, листе.

Типизация деловых документов позволяет моделировать текст любой разновидности, ситуации. При этом составляющий текст оперирует некими модулями, типовыми блоками, которые представляют собой клишированные части текста (в текстах договоров это - представление сторон, предмет договора, порядок расчета, обязанности и права сторон, срок действия договора).

Лексика языка деловых документов

1. Высокая степень терминированности.

Характерной чертой русского языка документов является  высокая степень терминированности, причем к терминам примыкает огромный пласт:

v номенклатурной лексики:

 номенклатура наименований: АООТ "Олимп";

 номенклатура должностей: менеджер по продажам, рекламный менеджер;

 генеральный директор, коммерческий директор;

 номенклатура товаров: ЗИЛ-130, бензин А -76 и т.п.;

 

v технических терминов: энергоносители, минерально-сырьевая база, вспомогательная техника;

v аббревиатур:

АСУ - автоматическая система управления,

АИС - автоматическая информационная система,

КПД - коэффициент полезного действия,

НРБ - нормы радиационной безопасности;

v сокращений: 

ГК - Гражданский кодекс;

УК - Уголовный кодекс.

ЦБР - Центральный банк России;

ООО - общество с ограниченной ответственностью,

ОАО - открытое акционерное общество,

ЧП - частное предприятие,

МП - муниципальное предприятие,

СП - совместное предприятие;

Сокращается номенклатура должностей:

ИО - исполняющий обязанности.

2. Высокая частотность.

Однородность стилистической окраски лексики деловой письменной речи достигается и за счет высокой частотности так называемой процедурной лексики (это лексика с обобщенным значением), представляющей в тексте документа конкретное действие, предмет или признак в официально-правовой интерпретации:  нарушение трудовой дисциплины (это может быть опоздание, прогул, явка на работу в нетрезвом виде и т.д.),  срыв графика поставок (задержка в пути, несвоевременная отгрузка товара и т.д.),  нести ответственность (подвергаться в случае нарушения штрафам, материальным взысканиям, уголовному преследованию и т.д.). 

Процедура представления связана не только с предпочтением обобщенной семантики, но и с предпочтением родовых лексем видовым:

продукция - книги, буклеты, доски, гвозди;

помещение - комната, квартира, зал;

постройка - сарай, дом, ларек и т.д.;

с тяготением к расчлененным понятиям как действий, так и предметов:

производить расчет – рассчитываться;

торговый процесс – торговля;

денежные средства - деньги.

 

Деловое письмо

Деловое письмо является особым типом документов, менее жестко регламентированным, чем контракт или постановление, но имеющим юридическую значимость. Деловая переписка регистрируется и хранится в обеих организациях, как исходящая и входящая документация. Деловые письма классифицируются по различным признакам. 

1. По функциональному признаку деловые письма делятся на:

 требующие обязательного письма-ответа,

 и не требующие такового.

2. По виду деловые письма могут строиться как:

 инициативные коммерческие письма (письмо-запрос, письмо-предложение, письмо-рекламация),

 письмо-просьба,

письмо-приглашение,

письмо-подтверждение,

письмо-извещение,

письмо-напоминание,

письмо-предупреждение,

письмо-декларация (заявление),

письмо-распоряжение,

письмо-отказ,

сопроводительное письмо,

гарантийное письмо,

информационное письмо.

3. По признаку адресата деловые письма делятся на:

 обычные, то есть письма, которые направляются в один адрес;

 циркулярные - письма, которые направляются из одного источника в несколько адресов, как правило, подчиненных инстанций (организаций).

4. По форме отправления можно выделить, наряду с традиционным почтовым отправлением:

 электронную почту,

 факсимильную связь,

 телетайпную и телеграфную связь.

При этом электронная и факсимильная связь используется для решения оперативных вопросов. 

5. По структурным признакам деловые письма делятся на регламентированные и нерегламентированные.

 

Грамматические конструкции, оформляющие деловую переписку

 

 Выражение подтверждения получения чего-либо

Мы получили Ваше письмо то (дата)…

Ваше письмо от (дата) получено нами

Сообщаем, что Ваше письмо от (дата) получено

Настоящим с благодарностью подтверждаем, что Ваше письмо от (дата) получено

 

 

Выражение благодарности

Благодарим Вас за  +сущ. в винительном падеже

Заранее благодарим…

Мы были бы очень признательны, если бы…

 

Выражения, объясняющие мотивы

В порядке оказания технической помощи…

В связи с трудным положением…

В связи с проведением совместных работ…

В соответствии с письмом заказчика…, с протоколом…

В целях усиления охраны государственного имущества…

В ответ на Вашу просьбу…

В подтверждение вашего телефонного звонка…

В подтверждение нашей договоренности…

Ссылаясь на Вашу телеграмму…

На основании соглашения…

В ответ на Ваш запрос…

 

Отказ или отклонение предложения

 

 

Ваше предложение отклонено по следующим причинам…

Мы вынуждены отклонить ваше предложение по следующим причинам…

В настоящий момент мы вынуждены отклонить ваше предложение по следующим причинам

Интерпретация своей позиции

Наши обращения по данному вопросу не привели к положительному результату

Возражений по данному вопросу, предложению, проекту,… мы не имеем.

Мы не можем, не имеем возможности на данный момент поставить, завершить, предложить, реализовать …

Интерпретация другой стороны

Совершенно необъяснимо, почему Ваше предприятие задерживает, не выполняет, затягивает…

Данные Вами обещания не выполняются. Такая задержка может привести к …

 

Заключительные слова

Убедительно просим вас не задерживать…

Просим извинить нас за задержку с ответом, за допущенную ошибку,…

С уважением, (подпись).

Дирекция,  предприятие, … убедительно просит…

Просим…

Сообщаем…

Подтверждаем…

Прошу…

Ставлю Вас в известность…

Довожу до вашего сведения…

Поздравляем…

Поддерживаем…

Одобряем…

Мы получили Вашу телеграмму…

 

 

Дидактический материал к  разделу «Практическая грамматика и культура речи (Корректировочный курс)»

Нормы и стили произношения

Говоря о нормативном произношении, необходимо отметить, что важнейшие черты русского литературного произношения сложились еще в первой половине XVIII века на основе разговорного языка москвичей. Московские произносительные нормы как образцовые распространялись по регионам и усваивались их жителями, накладываясь на местные произносительные особенности.

Именно московское произношение звуков как нормативное описывается во вступительных статьях к каждому орфоэпическому словарю. И хотя полного единообразия литературного произношения нет, современные орфоэпические нормы представляют собой единую, постоянно развивающуюся систему, и соблюдение этих норм обязательно для каждого образованного человека.

В зависимости от темпа речи различаются полный и неполный стили произношения. Полный стиль предполагает речь в медленном темпе, отчетливое произношение звуков, тщательность артикуляции, например: "Здравствуйте, Александр Александрович! ".

В ситуациях повседневного, межличностного служебного общения, уместен неполный стиль: его отличает речь в быстром темпе, менее отчетливое произношение звуков, например: "Здрасьте, Сан Саныч!".

Существует и другая классификация произносительных стилей, в соответствии с которой выделяются высокий (академический), нейтральный и разговорный стили. При выборе стиля произношения следует исходить из его уместности в конкретной ситуации общения.

Если в разговорной речи, в повседневном, не строго официальном служебном общении возможно произнесение слов "только", "сколько", "пятьдесят" и "когда" как [тока], [скока], [пиис'ат], [када], то в строго официальном, публичном общении это совершенно неуместно.

Грамотное речевое поведение современного профессионала (прежде всего устная речь)  - это его визитная карточка.

Некоторые трудности постановки ударения

Русское ударение - необычайно сложный феномен. Ударение в русском языке нефиксированное, то есть оно может выделять любой слог, в отличие от некоторых других языков (например, во французском языке оно всегда - на последнем слоге слова). Кроме того, ударение в русском языке подвижное: может перемещаться в разных грамматических формах одного и того же слова (начАть, нАчал, началА). Правила постановки ударения существуют, однако их немного, и в каждом их них есть исключения. В большинстве случаев можно говорить даже не о правилах, а об основных тенденциях постановки ударения:

· во многих глаголах в форме прошедшего времени единственного числа женского рода ударение стоит на окончании: принЯть - прИнял - принялА, занЯть - зАнял - занялА, но клАла, послАла и др.;

· в глаголах, оканчивающихся на -ировать в большинстве слов ударение падает на И: приватизИровать, делегИровать, но премировАть, бомбардировАть.

· во многих кратких страдательных причастиях прошедшего времени ударение стоит на основе, а в форме женского рода - на окончании: рОздан - разданА, нАчат - начатА. Исключение составляют причастия, оканчивающиеся в полной форме на -бранный, -дранный, -званный: избранный - Избрана, выдранный - вЫдрана, созванный - сОзвана;

· во многих действительных причастиях прошедшего времени ударение падает на слог, предшествующий суффиксу "вш", например: занЯвший, принЯвший, начАвший, прибЫвший.

· в существительных иноязычного происхождения правильно поставить ударение можно, зная происхождение слова, например: нуворИш - слово заимствовано из французского языка (nouveauriche - букв. новый богач), мАркетинг, сАммит - из английского (market, summit), с ударением на первом слоге.

· часто, даже не зная происхождения иностранного слова. можно ориентироваться на фактор формальной аналогии, то есть ставить ударение в словах, обращая внимание на тождество конечных элементов. Например, в неодушевленных существительных элемент "лог" почти всегда ударный: диалОг, каталОг, некролОг, за исключением слова анАлог, а в одушевленных существительных этот элемент безударный: социОлог, филОлог, политОлог.

Акцентологические ошибки бывают разного рода. Некоторые из них повторяются постоянно.  Список таких слов просто нужно выучить и запомнить. Это слова: блАга, срЕдства, понялА, принялА, начАть, принЯть, стАтуя., намЕрение, премировАние, хозЯева, сирОты и некоторые другие. 

Вместе с тем некоторые ошибки встречаются в словах, которые мы нечасто используем в речи. Это, например, следующие слова, которые должны произноситься как: молОх, асимметрИя, гУру, ветеринАрия, гЕнезис, донЕльзя, предвосхИтить, сабО и др.

Правописание –НН-, -Н- в различных частях речи

Незнание правил написания –НН-, -Н- в различных частях речи приводит к ошибкам, чтобы избежать их, надо помнить, что:

 

НН в прилагательных

1. + суффикс Н –– луна + Н  = лунный, каменный, туманный

2. + суффикс ОНН –– традиция + ОНН = традиционный

3.+ суффикс ЕНН – клюква + ЕНН = клюквенный, искусственный

4. если прилагательное образовано от существительного на – мя: имя –   имени – именной, время – времени - временный.

!Запомните: ветреный человек – безветренный день, масляный насос, масленые руки.

 

Н в прилагательных

1. + суффиксы ИН, АН,ЯН — лебединый, кожаный, серебряный

(запомните: стеклянный, оловянный, деревянный);

 2. прилагательные без суффиксов (корень + окончание): румяный,   юный, багряный, пьяный свиной, зеленый, сазаний, фазаний.

!Запомните:

а) в краткой форме прилагательных пишется столько Н, сколько и в полной форме:  длинный – речь длинна; роскошный – мебель роскошна ( кроме муж. род. ед. числа : длинный – длинен);

б) в существительных и наречиях на -О, образованных от прилагательных, пишется столько Н, сколько и в прилагательном: лиственный – лиственница; торжественный – говорил торжественно.

 

НН в причастиях

 НН в причастиях пишется, если:

1. есть приставка — кошеный - скошенный (НЕ не дает право писать НН: некошеный луг – скошенный луг); 

2. есть зависимое слово — кошенный нами луг  (сравните: кошеный   луг); 

3. причастие образовано от глагола совершенного вида –– решить   - решенный, купить - купленный (запомните: раненый – израненный – раненный в ногу солдат)

4. есть суффикс –ова-, -ёва-,  -ирова-: маринованный, циклеванный, тренированный (запомните: кованый, жеваный , но изжеванный, подкованный).

 

· Обратите внимание, если отсутствуют перечисленные выше условия, то в полном причастии (отглагольном прилагательном) пишется одна буква Н: жарить (что делать?) – жареный, сушить (что делать?) – сушеный, вареный, груженый, путаный, мощеный, слоеный.

(но: изжаренный, жаренный на сковородке; иссушенный, сушенный на солнце).

!Запомните слова, которые пишутся с одной буквой Н: воронёный, гостиная, приданое, названый брат, непрошеный гость, приданое невесты, смышлёный, масленица.

 

Часто вызывает затруднение написание -НН-, -Н- в суффиксах страдательных причастий прошедшего времени. Надо помнить, что в полной форме страдательные причастия пишутся с  -НН-, а в краткой — с -Н-:

           полная форма (какой?)                краткая форма (каков?)

          

           израненный                                               изранен

           ограниченный                                           ограничен   

           сломанный                                                     сломан

           проверенный                                                  проверен

· Обратите внимание на Н, НН в сложных словах:

первая часть слова не влияет на написание количества Н во второй части: четырехгранный (грань + - н -), свежемороженый (но: свежезамороженный), свежемаринованный, читаный-перечитаный (с одной Н), тяжелораненый (медицинский термин), тяжело раненный (причастие с зависимым словом). 

! Запомните слова, которые всегда пишутся с двумя НН: деланный, желанный неслыханный, жеманный, нечаянный, медленный,  священный, невиданный, чванный, чеканный, негаданный, нежданный.

         

 

Частицы НЕ и НИ

 Наибольшее затруднение вызывает употребление частиц НЕ и НИ в предложениях типа: Его стремления чем-то заняться ни к чему не привели. При тушении сложных пожаров они не раз рисковали жизнью.

Надо знать, что НИ употребляется:

· в  отрицательных местоимениях и наречиях — никто, ничто, ни с кем, ни у кого, никуда, нисколько (НИ — в безударном положении);

· для усиления имеющегося в предложении отрицания (Ни одного человека не осталось в живых);

· в словосочетаниях: кто бы ни, сколько бы ни, где бы ни, куда бы ни, кто ни, где ни, откуда ни и др.

   

НЕ пишется РАЗДЕЛЬНО:

 

1) С глаголами и их формами (деепричастиями и краткими причастиями): не прочитал, не знаю, не глядя, не услышав, не потушен.

2)  С существительными, прилагательными, и наречиями на о-е, ЕСЛИ ЕСТЬ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ с союзом А: Не правда, а ложь. До школы не далеко , а близко.

3) С полными причастиями, ЕСЛИ ЕСТЬ ЗАВИСИМЫЕ СЛОВА. Сравните: На столе лежала непрочитанная книга. На столе лежала не прочитанная мной книга.

4) С прилагательными, причастиями и наречиями на о-е, ЕСЛИ  ОТРИЦАНИЕ УСИЛИВАЕТСЯ ЧАТИЦАМИ: ДАЛЕКО НЕ, ВОВСЕ НЕ, ОТНЮДЬ НЕ, НИЧУТЬ НЕ: вовсе не интересный рассказ, далеко не идеальная поверхность.

 

НЕ  пишется  СЛИТНО:

 

1) Со словами, которые НЕ УПОТРЕБЛЯЮТСЯ БЕЗ НЕ: необходимый, нелепость, нельзя.

2) С существительными, прилагательными и наречиями, ЕСЛИ можно заменить СИНОНИМОМ без не: неплохой – хороший, недалеко – близко, неправда- ложь.

3) С существительными, прилагательными и наречиями на о-е, ЕСЛИ имеются слова совсем, совершенно, очень, весьма, крайне, чрезвычайно: совсем непродуманное решение. 

4) С приставкой недо-:  недостроить, недоедать.

 

!Запомните слова, которые всегда пишутся с НЕ слитно:

невежа

невежда

неразбериха

негодовать

невредимый

неуклюжий

небрежный

нежданный

негаданный

невзрачный

несуразный

необычный

нельзя

нелепо

неужели

недосуг

неохота

неволить

ненавидеть

нездоровится

недомогать

недолюбливать

невзлюбить

недоумевать и др.

 !Запомните слова, которые всегда с НЕ пишутся раздельно: не рад, не должен, не намерен, не способен, не согласен, не виноват, не нужен,  не виден, не был, не мог, не стал.

!Запомните, что сложные существительные, образованные с корнем ПОЛ  пишутся через дефис:

· если второй корень начинается на гласный: пол-яблока, пол-арбуза, пол-окна, пол-утра;

· если, второй корень начинается на Л: пол-лимона, пол-листа, пол-лета, пол-ложки;

· если второй корень является именем собственным:

 пол-Москвы, пол-России.

 

Все остальные слова с ПОЛ пишутся слитно: полдня, полчаса, полдома, полчетверти, полтетради, полстола,  полдела, полмира.

! Запомните правописание следующих предлогов:  вследствие, наподобие, насчет, в связи, несмотря на, из-за, из-под, в течение, в продолжение, в заключение.

 

Заглавная  (прописная) буква

 С прописной буквы пишутся:

·  имена, отчества, фамилии людей (Александр Сергеевич Пушкин), клички животных (Каштанка), а также  нарицательные названия животных, ставшие именами собственными (Сокол, Буревестник). Однако понятия, образованные от имен собственных, пишутся со строчной буквы (толстовство, маниловщина);

· географические и астрономические названия (Санкт-Петербург, Млечный Путь);

· первое слово в наименовании учреждений, вузов, праздников, важнейших исторических событий, в названии газет, журналов, книг (Министерство внутренних дел, Академия государственной противопожарной службы  МЧС России, Бородинская битва,    Восьмое марта, роман «Преступление и наказание»);

· названия высших партийных и государственных учреждений, почетных званий, высших наград (Государственная Дума,   Орден  Славы, Лауреат Нобелевской премии);

· надо запомнить написание следующих словосочетаний: гражданская война, демократическое государство, вторая мировая война, Великая Отечественная война, Пушкинские чтения.

 

Основные группы вводных слов и словосочетаний

 

   Значение вводных конструкций

 

Наиболее употребительные вводные конструкции, выделяемые  запятыми в письменном тексте

Эмоциональная оценка

К счастью, на счастье, к удивлению, к ужасу, на беду, к несчастью, чего доброго, к сожалению

Степень достоверности

 Конечно, безусловно, бесспорно, без сомнения, разумеется, само собой разумеется,  вероятно, кажется, может быть, не правда ли,  действительно, в самом деле, на самом деле, по сути дела, как оказалось, думаю, по-видимому, в сущности, надо полагать, полагаю

Приемы и способы оформления мысли

Словом, иными словами, одним словом, другими словами, короче говоря, короче, вернее сказать, так сказать, буквально, мягко говоря, впрочем, представьте себе, если можно так сказать

Связь мыслей,   порядок изложения

Итак, следовательно, например, к примеру, кстати, далее, значит, впрочем, в общем, кроме того, таким образом, наконец; во-первых, во-вторых, в-третьих  и т.д.; с одной стороны, с другой стороны, повторяю, подчеркиваю

Остановка внимания, обращение

Видишь, видишь ли, понимаешь, понимаешь ли, представьте себе, послушайте, пожалуйста, будьте добры, скажите на милость

Источник сообщения

Говорят, по мнению, по совету, по словам, по-моему, по-твоему, по-вашему,  по-нашему, по слухам, на взгляд

Указание на ограничение или уточнение 

По крайней мере, в той или иной степени, по меньшей мере, тем более

Выражение экспрессивности

По совести, надо признаться, честно говоря, между нами говоря

Запомните!

Союз а не отделяется запятой от вводного слова, в том случае, если образует с ним одно целое,    но если при изъятии вводного слова не меняется структура предложения, то это означает что союз а принадлежит предложению и отделяется от водного слова запятой:

Несчастье нисколько его не изменило, а напротив, он стал еще крепче и энергичнее (Т.).

Вся жизнь Никиты не была постоянным праздником, а, напротив, была непрекращающейся службой (Л.Т.).

Если вводном словосочетании пропущено слово, то вместо одной запятой ставится тире:

С одной стороны, надо было продолжить занятия, с другой – чувствовалась потребность отдохнуть.

Такие путешествия, с одной стороны, интересны, но весьма утомительны – с другой.

 

¨ Вводные предложения:

а) имеют значения, близкие к значениям вводных слов и словосочетаний;

б) выделяются запятым, структурно более сложные — скобками или тире: На той стороне, шагах в ста отсюда, он это знал, к самой речке подходили австрийские окопы (А.Т.); А в середине мя была гроза и такой ливень, что по улице – она была не ровная, а покатая – бурно катилась целая река желтой воды (С.-Ц.); За истраченный попусту патрон (что строго воспрещалось приказом командующего повстанческими силами) решили старики виновного наказать(Ш.).

Внимание!  Не выделяются следующие слова:

Ведь, вот, именно, едва ли, буквально, будто, вдобавок, все равно, все-таки, даже, как будто, как бы, как раз, между  тем, примерно, приблизительно, причем, притом, почти якобы и т.д.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УПРАЖНЕНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ

Техника речи

  Повышение уровня речевой культуры  требует   совершенствования речевого аппарата. Невнятная речь, когда пережевывается текст, съедаются начало и концы слов, заменяются одни звуки другими или объединяются   отдельные слова в одно бессмысленное сочетание, такая речь искажает смысл высказывания и производит неприятное впечатление.

Однако выразительность речи может быть достигнута лишь в результате систематической работы, направленной как на тренировку и развитие органов речи, так и на совершенствование свойств голоса.

 Речевой аппарат — это совокупность органов человека, необходимых для производства речи. Он включает в себя несколько звеньев: дыхательные органы, поскольку все звуки речи образуются только при выдохе— это легкие, бронхи, трахея, диафрагма, межреберные мышцы; органы речи пассивные: неподвижные органы, служащие точкой опоры для активных органов — это зубы, альвеолы, твердое небо, глотка, полость носа, гортань; органы речи активные — это подвижные органы, производящие основную работу, необходимую для образования звука. К ним относятся язык, губы, мягкое небо, маленький язычок, надгортанник, голосовые связки; — головной мозг, который координирует работу органов речи и подчиняет технику произнесения творческой воле говорящего.

Органы речи представлены на следующем рисунке:

УМП Риторика для ФПНПК

1 — твердое небо; 2 — альвеолы; 3 — верхняя губа; 4 — верхние зубы; 5 — нижняя губа; 6 — нижние зубы; 7 — передняя часть языка; 8 — средняя часть языка; 9 — задняя часть языка; 10 — корень языка; 11 — голосовые связки; 12 — мягкое небо; 13 — язычок; 14 — гортань; 15 — трахея.

Упражнения для совершенствования органов дыхания

Поскольку звуки речи образуются при выдохе, его организация наиболее важна для постановки голоса. В легких не должно быть избытка воздуха, который в таком случае стремится вырваться наружу, заставляя чрезмерно напрягаться голосовые связки, и не должно быть дефицита воздуха, так как это может вызвать неблагоприятные последствия в легких. Научиться верно использовать выдыхаемый воздух — одна из сложнейших задач.

Упражнение 1. Сделайте вдох на счет 1, 2, 3, 4, на 5, 6 — задержите дыхание, на счет 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 — выдох.

Упражнение 2. Повторите задание упражнения 1, но при выдохе считайте вслух: 7, 8...15.

Упражнение 3. Сделайте короткий вдох, немного задержите дыхание, при выдохе начните считать: 1, 2, 3, 4 и т.д. Темп счета не ускорять, воздух не добирать.

Упражнение 4. Произнесите скороговорку-считалку, сделав вдох в месте, указанном *, и продолжите на выдохе, насколько хватит воздуха: "Как на горке, на пригорке  cтоят тридцать три Егорки*: раз — Егорка, два — Егорка, три — Егорка и так далее".

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Упражнение 5. Каждую строфу приведенного ниже стихотворения “Дом, который построил Джек” в переводе С.Я.Маршака произнесите на одном выдохе, не добирая воздух. Обратите внимание на положение тела: обязательно стоя, спина прямая, руки вдоль боков или за спиной, голова не опущена и не задрана вверх.

Вот дом, который построил Джек.

А это пшеница, Которая в темном амбаре хранится В доме, который построил Джек.

А это веселая птица синица, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном амбаре хранится В доме, который построил Джек.

Вот кот, который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном амбаре хранится, В доме, который построил Джек.

Вот пес без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном амбаре хранится В доме, который построил Джек.

А это корова безрогая, Боднувшая старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном амбаре хранится,  В доме, который построил Джек.

А это старушка седая и строгая, Которая доит корову безрогую, Боднувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном амбаре хранится, В доме, который построил Джек.

А это ленивый и толстый пастух, Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую, Боднувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном амбаре хранится В доме, который построил Джек.

Вот два петуха, Которые будят того пастуха, Который бранится с коровницей строгою, Которая доит корову безрогую, Боднувшую старого пса без хвоста, Который за шиворот треплет кота, Который пугает и ловит синицу, Которая часто ворует пшеницу, Которая в темном амбаре хранится В доме, который построил Джек.

Упражнение 6. Это упражнение для тренировки диафрагмы. Произнесите данный ниже текст, не закрывая рта. Можно представить, что вам поставили пломбу и нельзя закрывать рот:

Два часа не есть? Ужасно!

Я не завтракал напрасно.

Есть хочу как никогда!..

Два часа ждать? Ерунда!

Есть характер, воля есть, Раз нельзя - не стану есть!

Упражнение 7. Представьте, что ваша грудь и легкие - гармонь. Играйте на ней: при ударном слоге руки, согнутые в локтях, отскакивают от боков:

Ух ты, ох ты!

Мы надели кофты, Руки радостно в бока, Да с парнями “гопака”!

Гоп-ля! Гоп-ля! Гоп-ля-ля!

Пляшем, сердце веселя!

Упражнение 8. Проведите игры-соревнования:

а) “Кто дольше?”:

- прожужжит пчелой (ж-ж-ж-ж-ж); - прозвенит комаром (з-з-з-з-з);

б) “Кто больше?”:

- выпустит воздуха из проколотой шины (с-с-с-с-с); - задует свечей на именинном торте (ф-ф-ф-ф-ф).

Упражнение 9. Составьте сами игровое задание на тренировку органов дыхания.

Упражнения для тренировки основных органов речи: губы, нижняя челюсть, язык, гортань

Тренировка губ

Упражнение 10. Предельно, с усилием собрать губы в “хоботок” так, чтобы при этом они имели минимальную площадь. Затем так же активно, с усилием растянуть их в стороны, не обнажая зубы. Повторить это движение 10-15 раз, до появления в мышцах губ ощущения тепла.

Упражнение 11. Вытяните губы и сожмите их в “хоботок”. Поверните хоботок вправо, влево, вверх, вниз медленно, затем сделайте губами круговое движение в одну сторону, потом в другую. Повторите упражнение 3-4 раза.

Упражнение 12. Исходное положение — рот закрыт. Приподнимите верхнюю губу к деснам, сожмите губы, опустите нижнюю губу к деснам, сожмите губы. Повторите упражнение 5-6 раз.

Упражнение 13. Обнажить зубы, приподняв верхнюю губу и опустив нижнюю. Зубы сжаты. Повторите упражнение 5-6 раз.

Упражнение 14. Исходное положение — рот полуоткрыт. Натяните верхнюю губу на верхние зубы, затем плавно верните ее на место; натяните нижнюю губу на нижние зубы, затем верните в исходное положение. Выполнять 5-6 раз.

Упражнение 15. Движения верхней и нижней губ из упражнения 14 выполните одновременно. Повторите упражнение 5-6 раз.

Тренировка нижней челюсти

Упражнение 16. Спокойно, без напряжения опустить нижнюю челюсть (раскрыть рот) на 2-3 пальца, при этом губы должны иметь форму вертикального овала, язык плоско лежит на дне рта, а небная занавеска максимально подтягивается. Через 2-3 секунды рот спокойно закрыть. Повторить 5-6 раз.

Тренировка языка

Упражнение 17. Рот раскрыт на два пальца, нижняя челюсть неподвижна. Кончиком языка коснитесь твердого неба, внутренней стороны сначала левой, а потом правой щеки, верните язык в исходное положение.

Упражнение 18. Рот полураскрыт. Кончиком языка постарайтесь коснуться носа, затем подбородка, верните язык в исходное положение.

Упражнение 19. Рот полураскрыт. Кончиком высунутого языка напишите в воздухе буквы алфавита, после каждой буквы возвращайте язык в исходное положение.

Упражнение 20. “Цоканье”. Кончик языка плотно прижат к альвеолам, затем толчком отрывается и перескакивает ближе к мягкому небу. При этом возникает щелчок, похожий на цоканье копыт. Повторить 8-10 раз.

Тренировка гортани

Упражнение 21. С любой громкостью произнесите поочередно звуки И - У (И-У-И-У-И-У) 10-15 раз. Упражнение развивает подвижность гортани.

Основные свойства голоса

Голос — это звук, образуемый в гортани колебанием приближенных друг к другу напряженных голосовых связок под давлением выдыхаемого воздуха. Главные качества любого голоса — это сила, высота, тембр. Для хорошо поставленного голоса характерны еще и такие свойства, как благозвучность, полетность, подвижность и разнообразие тона.

Сила голоса — это его громкость, зависящая от активности работы органов дыхания и речи. Человек должен уметь варьировать силу голоса в зависимости от условий коммуникации. Поэтому одинаково необходимо умение говорить как громко, так и тихо.

Высота голоса — это его способность к тональным изменениям, то есть его диапазон. Для обычного голоса характерен диапазон в полторы октавы, однако в бытовой речи человек чаще всего использует лишь 3-4 ноты. Расширение диапазона делает речь выразительнее.

Тембром голоса называют его неповторимую индивидуальную окраску, которая обусловлена строением речевого аппарата, главным образом характером обертонов, образующихся в резонаторах — нижних (трахея, бронхи) и верхних (полость рта и полость носа). Если нижними резонаторами мы не можем произвольно управлять, то использование верхних резонаторов может поддаваться совершенствованию.

Под благозвучностью голоса понимается чистота его звучания, отсутствие неприятных призвуков (хрипоты, сиплости, гнусавости и т.п.). В понятие благозвучности включается прежде всего звонкость. Голос звучит звонко, когда он резонирует в передней части полости рта. Если же звук формируется у мягкого неба, он получается глухим и тусклым. Звонкость голоса зависит и от собранности звука (его концентрации у передних зубов), от направленности звука, а также от активности губ.

Благозвучность голоса подразумевает, кроме того, и свободу его звучания, что достигается свободной работой всех органов речи, отсутствием напряжения, мускульных зажимов. Такая свобода достигается ценой долгих упражнений. Благозвучность голоса не следует отождествлять с благозвучием речи.

Благозвучие речи — это отсутствие в речи сочетания или частого повторения звуков, которые режут слух. Благозвучие речи предполагает наиболее совершенное сочетание звуков, удобное для произношения и приятное для слуха. Например, вызывает какофонию (то есть оценивается как дурно звучащее) повторение в пределах фразы или словосочетания свистящих и шипящих звуков без специальных стилистических целей: "в нашем классе много учащихся, добросовестно готовящихся к приближающимся экзаменам, но есть еще и лодыри"; нанизывание слов с несколькими согласными подряд: "всех чувств взор есть благороднее"; не рекомендуется строить фразы так, чтобы получалось зияние гласных: "и у Иоанна". Однако к технике речи проблемы ее благозвучности не относятся.

Полетность голоса — это его способность быть хорошо слышимым на значительном расстоянии без увеличения громкости.

Подвижностью голоса — это его способность без напряжения меняться по силе, высоте, темпу. Эти изменения не должны быть непроизвольными, у опытного оратора изменение определенных качеств голоса всегда преследует определенную цель.

Под тоном голоса подразумевают эмоционально-экспрессивную окрашенность голоса, способствующую выражению в речи говорящего его чувств и намерений. Тон речи может быть добрым, злым, восторженным, официальным, дружеским и т.д. Он создается с помощью таких средств, как увеличение или ослабление силы голоса, паузация, убыстрение или замедление темпа речи.

Темп речи не является непосредственным свойством самого голоса человека, однако умение варьировать при необходимости скорость произнесения слов и фраз также можно отнести к тем навыкам, совершенствованием которых должна заниматься дисциплина «Техника речи».

 

Упражнения для развития голоса: сила, высота, благозвучность, полетность, подвижность, тон

 

Развитие силы голоса

Упражнение 22. Прочитайте тексты, меняя в зависимости от содержания силу голоса:

Была тишина, тишина, тишина.

Вдруг грохотом грома сменилась она!

И вот уже дождик тихонько — ты слышишь? —Закрапал, закрапал, закрапал по крыше.

Наверно, сейчас барабанить он станет.

Уже барабанит! Уже барабанит!

Скажи погромче слово «гром» -Грохочет слово, словно гром!

Я сижу и слушаю, не дыша, Шорох шуршащего камыша.

Камышинки шепчутся: — Ши, ши, ши! — Что вы тихо шепчете, камыши?

Разве так шушукаться хорошо?

А в ответ шуршание: — Шо, шо, шо! — С вами я шушукаться не хочу!

Я спою над речкой и спляшу, Даже разрешения не спрошу!

Я спляшу у самого камыша!

Камышинки шепчутся: — Ша, ша, ша… Словно просят шепотом: — Не пляши!..

До чего пугливые камыши!

Гром грохочет — бух! Трах!

Словно горы рушит.

Тишина в испуге — ах! —Затыкает уши.

Лейся, лейся, дождик, дождик! Я хочу расти, расти!

Я не сахар! Я не коржик! Не боюсь я сырости!

Иду вперед (тирлим-бом-бом) —И снег идет (тирлим-бом-бом), Хоть нам совсем, совсем не по дороге!

Но только вот (тирлим-бом-бом) Скажите, от — (тирлим-бом-бом), Скажите, от — чего так зябнут ноги?

Упражнение 23. Подберите кричалки, шумелки, считалки (фольклорные или литературные), другие стихотворные произведения, которые, по вашему мнению, можно использовать для тренировки силы голоса.

Изменение высоты голоса, то есть расширение его диапазона

Упражнение 24. Называйте этажи, по которым вы мысленно поднимаетесь, повышая каждый раз тон голоса, а затем “спускайтесь” вниз.

УМП Риторика для ФПНПК

Упражнение 25. Произнесите фразу с повышением голоса к ее концу: "Гнев, о богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына!"

Упражнение 26. Прочитайте стихотворение таким образом, чтобы повышение и понижение высоты голоса соответствовало содержанию высказывания:

Чтоб овладеть грудным регистром, Я становлюсь аквалангистом.

Все ниже опускаюсь, ниже!

А дно морское ближе, ближе!..

И вот уж в царстве я подводном!

Хоть погрузился глубоко, Но голосом грудным, свободным Распоряжаюсь я легко.

Чтоб овладеть грудным регистром, Полезно стать аквалангистом.

Упражнение 27. “Рисуйте” голосом линию движения прыжка в высоту:

УМП Риторика для ФПНПК

Отработка благозвучности голоса

Упражнение 28. Добейтесь звонкости, собранности звука, произнося плавно и протяжно звук М.

Упражнение 29. Произнесите протяжно и плавно (как при пении) слоги: ми, мэ, ма, мо, му, мы.

Тренировка полетности голоса

Упражнение 30. Это упражнение надо выполнять вдвоем. Между двумя разговаривающими должно быть достаточно большое расстояние (хотя бы 6-10 метров), говорить надо тихо, почти шепотом, но отчетливо. Тема беседы заранее не обговаривается. Перед выполнением упражнения вы должны разработать речевую ситуацию (например, представить, что рядом находится кто-то третий, которому по каким-либо причинам не должно стать известным содержание вашей беседы.

Упражнение 31. Придумайте речевую ситуацию, когда разговор между двумя людьми должен происходить на значительном расстоянии и негромко. Продемонстрируйте эту беседу.

Выработка подвижности голоса

Упражнение 32. Произносите слова сначала медленно, затем постепенно ускоряйте темп до очень быстрого с последующим замедлением: "Быстро ехали, быстро ехали, быстро ехали... быстро ехали... быстро ехали".

Упражнение 33. Прочитайте приговорку с постепенным ускорением:

Божья коровушка, Полети на облышко, Принеси нам с неба, Чтобы было летом:

В огороде бобы, В лесу ягоды, грибы, В роднике водица, Во поле пшеница.

Упражнение 34. Прочитайте стихотворение в заданном темпе:

Еле-еле, еле-еле - - -(медленный темп) Завертелись карусели. - - -(медленный темп) А потом, потом, потом - - -(средний темп) Все бегом, бегом, бегом! - - -(быстрый темп) Все быстрей, быстрей, бегом, - - -(очень быстрый темп) Карусель кругом, кругом! - - -(очень быстрый темп) Тише, тише, не спешите - - -(средний темп) Карусель остановите. - - -(средний темп) Раз, два, раз, два - - -(медленный темп) Вот и кончилась игра. - - -(медленный темп)

Упражнение 35. Укажите, в каком темпе надо читать строчки стихотворения:

Мы идем по кругу, Посмотри.

И шагаем дружно: раз, два, три.

Мы скачем по дороге, Меняем часто ноги.

Поскакали, поскакали:

Скок-скок-скок!

А потом как аист встали — и молчок!

Упражнение 36. Прочитайте стихотворение. Выбирайте темп речи, соответствующий содержанию текста:

Убежало молоко, Убежало молоко!

Вниз по лестнице скатилось, Вдоль по улице пустилось, Через площадь потекло, Постового обошло, Под скамейкой проскочило, Трех старушек подмочило, Угостило трех котят, Разогрелось — и назад:

Вдоль по улице летело, Вверх по лестнице пыхтело И в кастрюлю заползло, Отдуваясь тяжело.

Тут хозяйка подоспела: — Закипело? — Закипело!

Упражнение 37. Подберите стихотворное произведение, в котором изменение темпа речи играет важную роль для понимания содержания.

Работа над тоном речи

Упражнение 38. Произнесите фразу "Какая у него профессия" так, чтобы выразить: восхищение; сочувствие; презрение; пренебрежение; вопрос; зависть; вопрос-переспрос; удивление.

Упражнение 39. Прочитайте текст в соответствии с авторскими ремарками:

Пришла?! Мне страшно за тебя! - - -(со страхом) Во всем вини саму себя! - - -(со страхом)

Пришла?! А самолюбье где? - - -(с осуждением) За ним как верный пес везде! - - -(с осуждением)

Пришел!? Так обмануть меня! - - -(с презрением) Ты не мужик, а размазня! - - -(с презрением)

Пришел?! Вот и попался, друг! - - -(с ехидством) Меня ведь не обманешь вдруг! - - -(с ехидством)

Пришла! Знать, так тому и быть! - - -(радостно) Нам друг без друга не прожить! - - -(радостно)

Ушел!.. Придет иль нет? Загадка. - - -(с тревогой) Я поступила с ним так гадко! - - -(с тревогой)

Ушел! Гора свалилась с плеч! - - -(с облегчением) Избави бог от этих встреч! - - -(с облегчением)

Упражнение 40. Соедините реплики персонажей и авторские слова:

Реплики

"Сашенька, хватит сердиться! Извини меня, если я тебя обидела..."

"И ты еще издеваешься? И ты еще осмеливаешься спрашивать?"

"Я на тебя нисколько не сержусь. Клянусь."

"Я ни в чем не виновата!"

"Да-а-а, с тобой каши не сваришь..."

Авторские слова

— с сожалением протянула она.

— сказала она тихо, но решительно.

— кричала и даже взвизгивала она, размахивая руками.

— сказала она веселым голосом.

— сказала она кающимся голосом.

Упражнение 41. Определите, каким тоном разговаривают с Золушкой отец, мачеха, сестры, фея, принц. Слова для справок: добрый, злой, восторженный, равнодушный, грубый, нежный, удивленный, испуганный, грустный, официальный, дружеский.

Упражнение 42. Расскажите об опоздании студента на лекцию от лица профессора, читавшего лекцию, самого студента, вахтера.

Упражнение 43. Придумайте речевую ситуацию, в которой об одном и том же событии можно рассказать от лица разных героев. Обратите внимание на тон речи.

Упражнение 44. Подберите отрывок из произведения для детей с прямой речью героев. Проанализируйте, каким тоном надо читать реплики. Какие средства в тесте помогают верно выбрать тон речи?                         

Дикция

Дикция — это степень отчетливости в произношении звуков, слогов и слов в речи. Ясность и чистота звучания речи зависят от правильной и активной работы артикуляционного аппарата.

Исправлением таких недостатков дикции, как картавость, шепелявость, гнусавость, занимается логопедия. В курсе техники речи уделяется внимание менее резко выраженным, но тем не менее гораздо более распространенным недостаткам: нечеткости, невнятности произнесения гласных и согласных звуков. Специальные упражнения должны способствовать совершенствованию дикции. Однако успеха можно достичь лишь при условии систематической работы.

При произнесении гласных звуков в безударном положении надо помнить, что они подвергаются редукции. Звуки И, Ы, У в слабой позиции не меняют своих основных артикуляционных особенностей, они становятся лишь более краткими, то есть подвергаются количественной редукции. Гласные А, О, Э в безударном положении изменяют свое качество в зависимости от расположения по отношению к ударению и от твердости или мягкости предшествующего согласного (качественная редукция). В русском языке различают две степени редукции: первая, когда гласные произносятся достаточно отчетливо (в абсолютном начале слова и в первом предударном слоге), и вторая степень, когда гласные становятся очень краткими, неотчетливыми в произношении. Изменение гласных звуков в безударном положении приведено в таблице:

Гласный под ударением

Гласные после твердых согласных

Гласные после мягких согласных

1 степень редукции

2 степень редукции

1 степень редукции

2 степень редукции

[а]

[^]

[ъ]

э]

[ь]

шар, тя'жесть

шары'

шарово'й

тяже'лый

тяжеле'е

[о]

[^]

[ъ]

э]

[ь]

во'ды, нес

вода'

водово'з

несу'

вы'нести

[э]

э]

[ъ]

э]

[ь]

жесть, лес

жестя'нка

жестяно'й

лесно'й

лесови'к

Значок [ъ] указывает на очень краткий гласный, средний между [а] и [ы]; [ь] обозначает очень краткий гласный, средний между [и] и [э]; [^] обозначает безударный гласный звук [а].

Русская орфоэпическая норма не предполагает произнесения слишком кратких гласных в первой степени редукции и, напротив, достаточно отчетливых и долгих, “открытых”, — во второй степени редукции. Следовательно, нельзя сказать: [м^л^ко'], надо [мъл^ко']; нельзя произносить [скъжу'], надо [ск^жу']; не [л'ит'э'л^], а [л'иэт'э'лъ].

Для произнесения гласного в нужной степени редукции надо следить за широтой раствора рта и за силой струи выдыхаемого воздуха. Для речи как бы стесняющихся активно артикулировать, характерны “закрытые” гласные звуки [мълъко']; чрезмерная “открытость” гласных часто является отличительной особенностью представителей Кавказа.

Отсутствие редукции гласных О и Э в безударном положении является нормой лишь в некоторых словах иноязычного происхождения: [к^ка'о], [ко'дэкс], [ра'д'ио]. Некоторые слова произносятся с безударным О только в высоком произносительном стиле: [поэ'т], [ноктю'рн], [фойе'].

Перечисленные выше особенности произношения гласных звуков имеют лишь частичное отношение к технике речи, подробно эти вопросы рассматриваются в курсах фонетики и орфоэпии.

В разделе «Техника речи» отработка каждого гласного и согласного звука происходит в такой последовательности:

— определить особенности артикуляции звука (можно обратиться к любому учебнику современного русского языка, к книгам по логопедии);

— проверить перед зеркалом положение органов речи при произнесении данного звука;

— отработать верное произношение звука: сначала мысленно, затем шепотом, потом громко;

— отработать произнесение отдельных слов с этим звуком, а затем - текстов;

— при возможности надо обратиться к записи своего голоса, чтобы со стороны проанализировать возможные недочеты

Упражнения для отработки гласных и согласных звуков

Упражнение 45. Звуки И — Ы.

А) Ил, икс, ива, игра, Ира, пилигрим, июль, химия, имя, вы, мы, ты, жил, в Индии, ужин, улицы, мыс, выпуск, валы, цирк, выписной, с интересом.

Б) Был — бил, выл — вил, пыл — пил, лыжи — лижет, мил — мыл, ныл — Нил, тыл — Тиль, рысь — рис, дым — Дима, сын — синий, азы — Зина.

В) Кому пироги да пышки, кому синяки да шишки. Каков Мартын, таков у него и алтын. Знали, кого били, потому и победили. Вот иголки и булавки выползают из-под лавки.

Упражнение 46. Звуки У — О.

А) Ус, уж, ум, улей, лук, стул, паук, думать, уксус, сундук, кулак, южный, юркий, вьюн, каюта, люк, салют, ось, омут, охать, лом, вор, бор, молча, простор, договор, сукно, клен, пальто, подъем, прием.

Б) Бук — бок, тук — ток, сук — сок, купи — копи, гусь — гость, морс — Мурзин, лук — лоб, тур — торг, бум — бом, внук — у ног, люк — лег, люстра — Леша.

В) Без наук как без рук. Чужим умом умен не будешь. Дружба дружбой, а служба службой. Май холодный — не будешь голодный. Красно поле пшеном, а речь умом.

Упражнение 47. Звук А.

А) Асс, ахнуть, армия, арбуз, банк, касса, аркан, дама, жила, лампа, скала, як, яблоня, изъян, объявит, пустяк, размазня.

Б) На полатях лежать — так ломтя не видать. На чужой каравай рта не раскрывай. Не красна изба углами, а красна пирогами.

Упражнение 48. Звук Э.

А) Эх, этот, поэтому, шесть, жесть, жест, ценный, в шалаше, этаж, поэт, кашне, эти, ценник, поэтика, дело, лето, деревня, сень, пень, день.

Б) Все равны детки, что пареньки, что девки. Кто сеет да веет, тот не обеднеет. Ел — не ел, а за столом сидел.

Упражнение 49. Звуки П — Б.

А) Пар, папа, поп, капель, дуб, голубь, бак, боб, белый, кобура, барбос.

Б) Пар — бар, пас — бас, пыль — быль, болт — полк, пел — бел, пей — бей, пыл — пил, спать — спят, был — бил, борт — обертка, бур — бюро.

В) Все бобры добры до своих бобрят. В поле Поля-Полюшка польет поле-полюшко. Сорняков не будет в поле, если польет поле Поля.

Упражнение 50. Звуки Ф — В.

А) Факт, фунт, фары, фыркать, кофта, жираф, вперед, Валя, верный, выбить, видный, свет.

Б) Вода — фаза, Иван — Селифан, Вика — фикус, вилка — Филька, вот — рвет, вас — вяз, фирма — фыркнуть, Фомка — Фекла.

В) Водовоз вез воду из водопровода. Вавилу ветрило промоклосквозило. Фофанова фуфуйка Фефеле впору. Фараонов фаворит на сапфир сменял нефрит.

Упражнение 51. Звуки Т — Д.

А) Там, танк, тут, тонна, тетя, тот, уйдет, тесно, идти, дама, день, дым, диск, дятел, броды, два.

Б) Там — дам, том — дом, ток — док, трава — дрова, твой — двойка, тень — день, тело — дело, тема — диадема, торт — терка, там — тянет, дар — дядя, дубль — дюпель.

В) От топота копыт пыль по полю летит. Двое одного обедать не ждут. Федот, да не тот. Дятел жил в дупле пустом, дуб долбил, как долотом.

Упражнение 52. Звуки С — З.

А) Сук, сын, сила, сесть, стог, укус, рассада, воз, заноза, звук, зимний, козлик, воззвание.

Б) Сам — зам, сало — зала, суп — зуб, сорный — зори, косы — козы, внесу — внизу, синий — Зина, сыр — сир, сессия — сел, зад — зять.

В) Назвался груздем — полезай в кузов. Звенит земля от золотого зноя. В семеро саней по семеро в сани уселись сами. Спать на сене будет Сеня.

Упражнение 53. Звуки Ш — Ж.

А) Шар, шаль, шустрый, сушеный, пушка, душ, жаль, жесть, желудь, жук, лужа, ружье, жажда.

Б) Шар — жар, ваш — важный, шутка — жутко, ширь — жир, жить — шить.

В) Жужжит жужелица, жужжит кружится. Шли шесть мышей, несли шестнадцать грошей; две мыши поплоше несли по два гроша. Вожжи из кожи в хомут вхожи.

Упражнение 54. Звуки К — Г, Х.

А) Как, куда, кем, кирка, куст, крот, ток, газ, горе, бегун, гиря, гетто, хуже, хор, холка, трахея, пастух.

Б) Качели — газели, кол — гол, кость — гость, код — год, кнут — гнут, клуб — глуп, Кеша — Геша.

В) Идет с козой косой козел. Краб крабу сделал грабли, подарил грабли крабу: грабь граблями гравий, краб! Хохлатые хохотушки хохотом хохотали: Ха! Ха! Ха! Кукушка кукушонку купила капюшон, в капюшоне кукушонок смешон.

Упражнение 55. Звук Щ.

А) Щавель, вещь, щука, счастье, пищит, щетка, плащ.

Б) Щипцы да клещи — вот наши вещи. Где щи — тут и нас ищи. Волки рыщут — пищу ищут.

Упражнение 56. Звук Ч.

А) Час, чуткий, частый, пчелка, речь, отчество, чары.

Б) Ветер — вечер, тесно — честно, тем — чем, тетка — щетка, чутко — шубка.

В) Четыре черненьких чумазеньких чертенка чертили черными чернилами чертеж чрезвычайно чисто. У четырех черепашек по четыре черепашонка.

Упражнение 57. Звук Ц.

А) Цапля, целый, царь, цирк, блюдце, купаться, цветы.

Б) Цапля — сабля, цок — сок, цель — сель, цвет — свет, цирк — сыр, улица — лиса.

В) Молодец против овец, а против молодца сам овца. Цапля чахла, цапля сохла. Не велика птица синица, да умница.

 

 

 

 

Упражнение 58. Звуки М, Н, Л, Р, Й.

А) Мак, мама, обман, лампа, мятый, милый, нос, наш, сон, няня, низ, лак, луна, лейка, Оля, боль, рана, рейка, риск, говор, ель, майка, я, вьюн.

Б) Мама — мяла, мал — мял, мыло — мило, знаком — знакомь, Нана — няня, ныть — нить, нос — нес, лак — ляг, лук — люк, ел — ель, рад — ряд, ров — рев, брак — бряк, пожар — пожарь, рак — лак, рука — лука, ров — лов, дарить — удалить.

В) Мама Милу мылом мыла. Лена искала булавку, а булавка упала под лавку. Проснулась Ульяна ни поздно ни рано: все с работы идут, а она тут как тут. Тридцать три корабля лавировали, лавировали, да не вылавировали. Иней лег на ветки ели, иглы за ночь побелели.

Упражнения повышенной трудности для работы над сочетаниями звуков

Для русской речи наиболее естественным является чередование согласных и гласных звуков, причем сочетание согласных чаще всего бывает двух- и трехчленным. Если же между гласными встречается сочетание четырех и более согласных, это может нарушать благозвучие речи и вызывать некоторые затруднения при произношении. На благозвучие речи оказывает влияние также чередование ударных и безударных слогов. Оптимальный вариант — интервал в 2-3 безударных гласных между ударными, то есть короткие слова должны чередоваться с длинными. Нарушение этого правила делает речь или рубленой (Дед был стар), или, напротив, монотонной (Свидетельства поименованных авансодержателей запротоколированы).

Однако именно использование таких неудобопроизносимых звукосочетаний, слов и фраз может дать положительные результаты при работе над дикцией. Чем большую нагрузку испытывают при тренировке органы речи, тем больше получаемый эффект. Примером может служить древнегреческий оратор Демосфен, который избавился от косноязычия, упражняясь в отчетливом произношении звукосочетаний, слов и фраз с камешками во рту.

Упражнение 59. Произнесите трудные сочетания звуков сначала медленно, затем быстрее:

Тлз, джр, врж, мкртч, кпт, кфт, кшт, кст, ктщ, кжда, ккждэ, кждо, кжду, кшта, кштэ, кшту, кшто.

Упражнение 60. Произнесите слова с трудными сочетаниями согласных сначала медленно, затем быстрее:

Бодрствовать, мудрствовать, постскриптум, взбадривать, трансплантация, сверхзвуковой, всклокочен, контрпрорыв, пункт взрыва, протестантство, взбудоражить, сверхвстревоженный, попасть в ствол, ведомство, брандспойт, сверхзвуковой, витийствовать, философствовать, монстр, горазд всхрапнуть.

Упражнение 61. Потренируйтесь в произношении долгих согласных:

А) К Кларе, к кому, к горлу, к гастролям, к Гале, к Кате, к Киеву, к концу, к городу, отдаленный, ввязаться, отдать, разжигать, отдушина, изжить, без шубы, безжалостный, бессмертие, восстановить, подтвердить, оттолкнуть;

Б) Верх — вверх, ведение — введение, толкнуть — оттолкнуть, держать — поддержать, тащить — оттащить, водный — вводный, сорить — ссорить.

Упражнение 62. Работу над сочетанием звуков можно проводить в форме игры, используя звукоподражания:

А) Забивайте гвозди: Гбду! Гбдо! Гбдэ! Гбды! Гбда! Гбди! Гбди!

Б) Имитируйте лошадиный топот: Птку! Птко! Птка! Пткы! Пткэ! Птки!

В) Бросайте воображаемые тарелки партнеру: Кчку! Кчко! Кчкэ! Кчка! Кчкы! Кчки!

Г) Придумайте 2-3 игры подобного типа.

Упражнение 63. Произнесите фразы, состоящие из одних ударных слогов, сначала медленно, затем быстро:

В тот час тут пел дрозд. В тот год тут был град. Дуб был стар. Всем люб был Петр. Вмиг клуб полн. Мох скрыл гриб. Дед стал стар. Ваш гость взял трость. Волн всплеск — брызг блеск! Сто верст вскачь.

Упражнение 64. Произнесите скороговорки с трудными сочетаниями или чередованиями согласных звуков:

Карл у Клары украл кораллы, а Клара у Карла украла кларнет. На дворе трава, на траве дрова; не руби дрова посреди двора. Шла Саша по шоссе и сосала сушку. Расскажите про покупки. — Про какие про покупки? — Про покупки, про покупки, про покупочки мои. Толком толковать, да без толку расперетолковывать. В пруду у Поликарпа — три карася, три карпа. Краб крабу сделал грабли, подарил грабли крабу. — Грабь граблями гравий, краб! Купи кипу пик. Летят три пичужки через три пустых избушки. Наш Полкан попал в капкан. Стоит копна с подприкопеночком, а под копной перепелка с перепеленочком. Стоит, стоит у ворот бык тупогубоширокорот. Сшит колпак, вязан колпак, да не по-колпаковски; вылит колокол, кован колокол, да не по-колоковски; надо колпак переколпаковать да перевыколпаковать, надо колокол переколоколовать да перевыколоковать.

Упражнение 65. Вспомните, найдите в сборниках или составьте сами несколько скороговорок с труднопроизносимым сочетанием звуков.

Упражнения с использованием движений

Учеными давно доказана связь между развитием движений и формированием речевых навыков. Сочетание работы над техникой речи с ритмическими движениями тела дает хороший эффект и помогает снять напряженность, скованность. При работе можно использовать ходьбу, движения рук и ног, производить жесты, помогающие пониманию содержания речи.

Рекомендуются задания следующего типа:

— проговаривание скороговорок или считалок с дирижированием в такт речи (указательный палец правой руки движется вверх-вниз; движение-слово):

Папа тут, папа там, Папа, папа тут и там.

Мама тут, мама там, Мама, мама тут и там.

Папа тут, мама там, Папа, мама тут и там;

— проговаривание считалки с движениями:

Шли, шли, шли (идти по кругу, шаг-слово);

Мы (широкий жест по кругу) пирог нашли (слегка наклониться вперед, руки протянуты вниз).

Сели, поели (сесть на пол и сделать естественный жест рукой) и дальше пошли (встать, взмах рукой вперед).

Существует целый ряд упражнений, основанных на имитации звуков и движений различных естественных ситуаций, например:

а) воображаемым насосом накачайте шину велосипеда, делая руками привычные движения и произнося С-С-С-С, С-С-С-С, С-С-С-С...;

б) короткими, отрывочными движениями сжимайте “грушу пульверизатора”, сопровождая движения звуками Ф! Ф! Ф! Ф!...;

в) изобразите, что вы рубанком стругаете доску: Ж-Ж-Ж-Ж!  Ж-Ж-Ж-Ж!...;

г) покажите, как вы косите траву: С-С-С-С!  С-С-С-С!...;

д) натрите пол щеткой: Ш-Ш-Ш-Ш!  Ш-Ш-Ш-Ш!  Ш-Ш-Ш-Ш!

Упражнение 66. Подберите движения к следующей долгоговорке:

Шли из Африки в Саратов Семь отчаянных пиратов. видят надпись на столбе;

Продолжай: и те де, и те пе.

Шли из Африки в Саратов...

Упражнение 67. Какими движениями можно сопровождать стихотворение А.Барто?

Левой, правой Левой, правой!

На парад Идет отряд.

На парад Идет отряд.

Барабанщик очень рад.

Барабанит, Барабанит Полтора часа Подряд.

Левой, правой, Левой, правой, Барабан... уже дырявый!

Упражнение 68. Составьте свои задания на развитие таких качеств голоса, как сила, подвижность, темп, четкая дикция, чтобы работа над техникой речи сопровождалась движениями.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Литература

1. Основная:

Ø Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2007. — 544 с.

Ø Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи. Ростов н/Д: изд. «Феникс»,  2007. — 544 с.

 

2. Дополнительная:

Ø Бабаева О.А. Ораторское искусство и деловое общение: Учебное пособие /О.А. Бабаева. — 3-е изд., испр. И доп. — М.: Новое знание, 2008. — 368 с.

Ø Голуб И.Б. Основы риторики: пособие для старшеклассников и абитуриентов. — М.: МЦФЭР, 2007. — 400 с.

Ø Розенталь Д.Э. и др. Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию. – М., 2007.

Ø Розенталь Д.Э., Голуб И.Б.Секреты стилистики. Правила хорошей речи.— М., 2006.

Ø Смелякова З.С. Деловой человек: Культура речевого общения. Пособие и словарь-справочник. М., 2005.

 

3. Учебно-методическая:

Ø Василёнок Л.М. Риторика: Методическое пособие. Академия Государственной противопожарной службы МЧС России, - 2006.- 73 с.

Ø Василёнок Л.М., Клеченова О.И. Деловая риторика: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия Государственной противопожарной службы МЧС России, 2009. – 107 с.

Ø Василёнок Л.М. Составление и оформление научной работы: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2005. – 37 с.

Ø Василёнок Л.М., Алешина Т.Н., Дмитриченко В.В., Дреничева В.И.  Русский язык и культура речи: Словарь грамматических трудностей русского языка. Практический справочник  /Под ред. О.И. Клеченовой. – М.: Академия ГПС МВД России, 2005.

Ø Василёнок Л.М., Алешина Т.Н., Дмитриченко В.В., Дреничева В.И. Русский язык и культура речи: Синтаксическая стилистика. Учебно-методическое пособие  /Под ред. О.И. Клеченовой. – М.: Академия ГПС МВД России, 2005.

Ø Василёнок Л.М., Клеченова О.И. Деловая Риторика:  Язык и стиль официальных документов. Краткий словарь деловых терминов. Учебно-методическое пособие.— М.:  Академия Государственной противопожарной службы МЧС России, -  2007  – 129 с.

 

 

ПЕРЕЧЕНЬ КОНТРОЛЬНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ И ФОРМЫ ТЕКУЩЕГО КОНТРОЛЯ

 

Контроль знаний и умений, приобретенных в процессе обучения,  осуществляется комплексно и касается всех содержательных компонентов обучения. Объектом проверки являются прочность знаний и уровень сформированности речевых навыков и умений  по пройденным темам. Входной  и рубежный контроль   проводятся в форме тестовых методик. 

Итоговый контроль  проводится в виде зачета  с целью выявления уровня подготовки и усвоения знаний   за весь период изучения  дисциплины. 

ПРИМЕРНАЯ ТЕМАТИКА КОНТРОЛЬНЫХ РАБОТ

1. Выполнение тестов, включающих в себя вопросы   по всем темам дисциплины Риторика (Тесты множественного выбора).

2. Составление  письменного текста  публичной речи на одну из  предложенных   тем: 

· События в нашей стране

· Новости в пожарном деле

· Спортивные новости

· Что делает нас привлекательными?

· Зачем нужны дипломы?

· Самые трудные (счастливые) минуты моей жизни

· Что значит для меня свобода

· Быть  преподавателем — это значит…

· Мой идеал

· Семья в моей жизни

Список тем может быть продолжен по усмотрению преподавателя.

Вопросы для подготовки к зачету

1. Риторика как древнейшая наука об ораторском искусстве.

2. Определение риторики.

3. Античная риторика.

4. Риторика средних веков

5. Развитие российской риторики. Риторика Ломоносова.   

6. Общие и частные риторики.

7. Неориторика. Основные черты современной риторики.

8. Язык и речь, их основные функции.

9. Язык как универсальная знаковая система.

10. Стили русского языка.

11. Устная и письменная формы речи.

12. Литературный язык и  культура речи.

13. Языковые нормы. 

14. Речь как продукт речевой деятельности. Виды речевой деятельности.

15. Качество речи.

16. Понятие о речевой деятельности.

17. Культура общения  и его слагаемые.

18. Виды  и  формы делового общения.

19. Этика  и  речевое поведение делового человека.   

20. Деловая беседа как разновидность деловой коммуникации. 

21. Педагогическая риторика и культура речи учителя.

22. Факторы успешности педагогического общения.

23. Особенности публичной речи.

24. Роды  и виды речи. 

25. Логика в речи. Законы логики.

26. Аргументация и её основные свойства.

27. Подготовка публичной речи. Пятичленное деление риторики.

28. Языковые средства создания  выразительности  речи.

29. Этические качества оратора.

30. Способы и приемы владения аудиторией.

31. Техника произнесения речи.

32. Виды спора. Культура ведения  дискуссии, полемики .

33. Функциональные особенности  научной речи.

34. Виды и жанры научной речи. Понятие о тексте.

35. Правила оформления научной работы.

36. Слушание как   вид речевой деятельности.

37. Правила орфографии и пунктуации.

 

 

СЛОВАРЬ РИТОРИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ

(ГЛОССАРИЙ)

 

Адресант — лицо, которое   направляет  другому лицу   письменное  или устное обращение.

Адресат — лицо, которому адресовано письменное или устное  обращение.

Акростих — графическая инструментовка, состоящая в том, что начальные буквы первых слов каждой стихотворной строки образуют слово или словосочетание, созвучное общему содержанию:

        Лазурный день

       Угас, угас.

       Ночная тень,

       Ах, скрыла нас.

Акцент — ударение в слове, во фразе, выделение  какой-нибудь части речи, обращение внимания аудитории.

Аллегория —  иносказание, развернутое уподобление, складывающееся в систему намеков. При этом прямой смысл изображения не теряется, а дополняется возможностью его символического истолкования, то же, что притча. В результате функционирования общественно признанных аллегорий складывается символика, характерная для данного общества. Так, на основе басенных аллегорий сложились образы-символы лисы (аллегория хитреца), пчелы (аллегория трудолюбия, запасливости) и пр.

Аллеотета — использование одной грамматической формы в значении другой. Например, формы изъявительного наклонения в значении повелительного: пойдешь и сделаешь   вместо пойди и сделай!

Алогизм — нелогичность высказывания.

Аллюзия — высказывание, содержащее скрытый намек

Анафора — фигура прибавления, состоящая в повторе слов в началах смежных отрезков речи: Досрочно построим! Досрочно освоим! Анафора наиболее удачна для передачи уверенности и часто используется в политических речах.

Анахронизм — употребление слова без учета хронологических границ жизни слова в языке. Например: В 18 веке в Ленинграде было открыто несколько типографий (в то время город имел название Санкт-Петербург).

Аннотация —  краткое обобщенное описание (характеристика) текста книги, статьи.

Антитеза — изобразительное средство речи, основанное на контрасте: сильный губернатор — большие права, слабый губернатор — никаких прав. Антитеза обладает хорошими выразительными качествами и часто используется для структурирования и организации всего текста.

Антифразис — троп контраста, употребление слова в прямо противоположном значении: хорошо в значении плохо, yмно в значении глупо и пр. Антифразис одно из средств создания иронии.   

Антонимы — слова, имеющие противоположные значения. Например: смелый –трусливый, коротко- длинно, потерять – найти.

Аргумент — способ убеждения. Аргументы делятся на доказательства и доводы.

"Аргумент к человеку" — аргумент, апеллирующий не к логике, а к психологии. Подразделяются на доводы к этосу (устойчивым стереотипам) и  к пафосу (чувствам).  

"Аргумент по существу" — аргумент, основанный на логических  доказательствах и фактах.

Архаизм — устаревшие слова, имеющие синонимы в современном  русском языке.

Афоризм — краткое выразительное изречение: пословицы, поговорки, крылатые слова.

Бессоюзие — фигура убавления, состоящая в пропуске союзов. Пропуск союзов убыстряет значении. темп речи, речь выглядит более мобилизующе, что используется в лозунгах. Ср.: сохраним дерево, рощу, лес и сoxpaним дерево, рощу и лес!

Варваризмы — слова, перенесенные на русскую почву из чужого языка, еще не закрепившиеся в русском языке. Например: автобан, хайвей.

Выразительность — свойство речи обращать на себя внимание и запоминаться. Речь, лишенная выразительности, плохо воспринимается.

Герменевтика — наука и искусство   толкования текстов.

Гипербола — троп, основанный на заведомом преувеличении: Стол ломился от яств.

Гипофора — риторический прием, вопрос к самому себе. Гипофора Гомеология — повтор однотипных окончаний или морфем.

 Например, у Некрасова: «Сеченый, мученый, верченый, крученый, еле Калина бредет» облегчает восприятие речи, особенно устной. С помощью гипофор в речи выделяется главное и вообще достигается ее структурирование.

Гомилетика (от греческого «общаюсь с людьми») — раздел богословия, в котором рассматриваются вопросы теории и практики проповеднической деятельности духовенства.

Градация — вид амплификации, расположение высказывания в порядке смыслового или стилистического возрастания или убывания компонентов. Градация структурирует речь.

Голос — совокупность звуков, различных по силе, высоте, тембру, основное ораторское средство достижения цели в процессе риторического выступления. Мужские голоса: тенор (самый высокий), баритон (средний), бас (низкий). Женские голоса: сопрано (высокий), меццо-сопрано (низкий).  

Декламация — упражнение в ораторском произношении, искусство  выразительного чтения вслух.

Дейктические элементы — указательные элементы внутри текста, облегчающие его восприятие в целом. Например, вводные слова типа "как уже было сказано", "во-первых", вопросы к самому себе и др.

Диалектизмы — элементы народной речи, местный говор; слова и выражения, используемые жителями какой-либо местности (яр - круча, черевики - туфельки, баз - двор, бирюк - одинокий и угрюмый человек).

Диалог — беседа между двумя лицами.

Дикция — манера,  с которой  говорящий произносит звуки, слоги, слова и фразы.

Диспозиция —  расположение (в риторике один из этапов подготовки речи).

Дискуссия — спор, обсуждение какого-нибудь вопроса, проблемы.

Диспут — публичный спор.

Доводы — в отличие от доказательств виды аргументов, основанные на чувствах. Различаются доводы к отвержению и доводы к сопереживанию.

Доказательств — вид аргумента, аргумент, основанный исключительно на логике и на фактах.

Жанр — род произведения, характеризующийся определенными стилевыми признаками.

Жаргон —  (АРГО) эмоционально и экспрессивно окрашенная речь, отличная от общеупотребительной; ненормативный условный язык какой-либо социальной группы, содержащий много слов и выражений, не входящих в разговорный язык.

 Зевгма — фигура убавления, состоящая в том, что в ряде однородных предложений общее сказуемое реализуется только в одном из них: Политик должен заниматься политикой, предприниматель — бизнесом, ученый — наукой

Инвенция — изобретение, в риторике нахождение материала для последующего ораторского выступления.

Инверсия — нарушение общепринятого в данном языке порядка слов; перестановка слов или частей фразы, придающая речи особую выразительность.

Интонация —   свойство звучащей речи, позволяющее передать отношение говорящего к предмету речи или к собеседнику.

Ирония — осмеяние, высказывание, содержащее насмешку, иносказание. Комический эффект достигается за счет того, что говорится прямо противоположное тому, что подразумевается.

Изобразительность — наглядность (не только зрительная) речи, облегчающая ее восприятие и усиливающая доходчивость.

Историзмы — устаревшие слова, не имеющие синонимов в современном русском языке.

Каламбур — игра слов, сознательное сопоставление слов, сходных по звучанию, и распространение этого сопоставления на значение: Граждане! Храните деньги в банках. Стеклянных и консервных.

Катахрезис —   риторический термин, обозначающей неправильное употребление метафоры, образ в которой не вяжется с остальной частью предложения, как, напр., "увядающий свет", "громкие слезы". Иногда К. употребляется как украшение речи, несмотря на свою нелогичность: так, напр., говорится "красноречивое молчание".

Композиция — построение, расположение и взаимосвязь частей, образов, эпизодов художественного произведения; построение произведения в соответствии с его содержанием и жанровой формой.

Контаминация — 1)нарушение лексической сочетаемости  в устойчивых словосочетаниях (вместо играть роль — играть значение);

        2) включение подробностей одного высказывания в изложение другого, «лирическое отступление» от основной темы.

Лаконизм — краткое и четкое выражение своих мыслей (по преданию четко и кратко умели выражать свои мысли жители Лаконии – спартанцы).

Лексика — совокупность всех слов языка; словарный состав языка, в котором отражаются история и современное состояние народа - носителя данного языка.

Литота — троп, состоящий в заведомом преуменьшении: В казне не осталось ни копейки.

Логика — наука о доказательстве определенных положений с помощью базовых аксиом. Логика является формой постижения мира, отражает законы природы и мышления, устанавливает причинно-следственные отношения между явлениями.

Манипулирование — способ воздействия на адресата  речи, при котором адресат оказывается отсеченным от независимого источника информации, вследствие чего информация воспринимается некритически.

Майевтика — метод Сократа извлекать скрытое в человеке знание с помощью системы искусных вопросов.

Меморио —  запоминание (в античности всякая речь выучивалась наизусть).

Метафора — переносное знание слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту.

Методы изложения — индуктивный  - от частного к общему; дедуктивный - от общего к частному; метод аналогии - проводится параллель с тем, что уже известно слушателям;

Метонимия — вид тропа: сближение, сопоставление понятий, основанное на замене прямого названия предмета другим по принципу смежности (содержащее – содержимое, вещь – материал, автор – его произведение и т. п.), например: "Исступленно запели смычки…" (А. Блок) - скрипачи заиграли на своих инструментах

Многозначность— способность слова  употребляться в разных значениях: дети идут — часы идут.

Многосоюзие — фигура прибавления, состоящая в избыточном употреблении союзов:

И предо мной воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь.

Многосоюзие замедляет темп речи. Иногда придает ей торжественность.

Монолог — речь одного лица, выступление оратора перед аудиторией.

Неологизмы — новые слова, сохраняющие в данный момент оттенок свежести, необычности.

Оксиморон — столкновение в речи взаимоисключающих понятий. Например: Такая короткая долгая жизнь.

Олицетворение — вид тропа; разновидность метафоры; такое изображение неодушевленных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ (даром речи, способностью мыслить, чувствовать). Например: "О чем ты воешь, ветр ночной?// О чем так сетуешь безумно?" (Ф.И. Тютчев).

УМП Риторика для ФПНПКОмографы — слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному:

Ведь ваши принципы просты: //Вы очень любите остроты.//Но вы боитесь остроты (А. Безыменский).

Омнимы — слова, которые пишутся и произносятся одинаково, но имеют разное значение. Например: коса (для сенокоса), коса (из волос).

Омофоны — слова с одинаковым  звучанием, но с разным написанием и значением. Например:   по калачу, поколочу.

Омоформы — слова, совпадающие в написании и произношении только в одной форме. Например:  нет прав, я прав.

Оратор — умеющий говорить красно, влияющий на аудиторию, умеющий  убедить ее.

Пароним — однокоренные слова, сходные (однако не одинаковые) по звучанию, но не совпадающие в значениях. Например:  одеть - надеть, подпись - роспись, эффектный - эффективный.

Перифраза  —  вид тропа, описательный оборот речи, употребляемый вместо слова или словосочетания. В П. название предмета или явления для большей выразительности заменяется указанием на его наиболее характерные признаки: "Северная Венеция" (Санкт-Петербург), "царь зверей" (лев).

Плеоназм — разновидность речевой избыточности; повторение в тексте близких по смыслу слов и оборотов речи. Например: памятный сувенир (сувенир —« подарок на память») , темный мрак, патриот Родины.

Полемика — спор в печати, на собрании по проблеме, теме, по вопросу между двумя или несколькими ораторами.

Полисемия — многозначность.

Просторечие - сниженная разновидность разговорного языка, для которой характерно использование лексики, находящейся за границей литературной нормы.

Профессионализмы — слова и выражения, свойственные речи людей различных профессий и обслуживающие различные сферы профессиональной деятельности.

 Римейк (ремейк) —   обновленная версия старого фильма, песни, книги; произведение, в основу которого положено уже существующее, хорошо известное произведение.

Речевое  клише — шаблонная фраза, выражение.

Реферат—композиционно организованное обобщенное изложение содержания источника информации (статьи,  монографии и т.д.).

 Рецензия —  1. Жанр критики. Р. обычно включает: а) минимальную информацию о содержании произведения; б) явное или "подводное" соотнесение произведения с другими, сходными по тематике и проблематике; в) характеристику произведения с точки зрения проблематики, места в творчестве автора; г) оценку произведения рецензентом.

Ритор — оратор, пользующийся авторитетом, произносящий влиятельную речь, преподаватель риторики.

Риторика — 1) наука о построении убеждающей речи (риторика говорящего), а также наука о том, как адекватно воспринимать убеждающую речь (риторика для слушающего); 2) искусство речи, то же, что красноречие.

 Риторический вопрос —  стилистическая фигура; вопрос, содержащий утверждение (или отрицание), оформленное в виде вопроса, не требующего ответа:

        Не вы ль сперва так злобно гнали

Его свободный, смелый дар

И для потехи раздували

Чуть затаившийся пожар?…

М.Ю. Лермонтов.

Р.в. ставится не с целью получить ответ, а для того чтобы привлечь внимание читателя (слушателя) к тому или иному явлению; отличается яркой восклицательной интонацией, выражает крайнее напряжение чувств. Р.в. используется в поэтической и ораторской речи, в публицистических и научных текстах, в художественной прозе, а также в разговорной речи.

Семантика — наука о смысловом значении слова.

Силлогизм — вид дедуктивного доказательства; рассуждение, опирающиеся на научно доказанные посылки.

Синекдоха — троп смежности, метонимия, основанная на количественных отношениях, замена наименования целого наименованием части или наоборот:  пропала моя головушка (я пропал), зал требует тишины (присутствующие в зале люди…).

Синонимы — слова, разные по звучанию, близкие по значению:  спор, дискуссия, полемика.

Слоган — компонент рекламы, рекламный девиз.

Сленг — слова и выражения, употребляемые людьми определенных профессий или возрастных групп.

Сравнение — ораторский прием, слово или выражение, содержащее уподобление одного предмета ( явления, события, персонажа и пр.) другому, одной ситуации — другой, чаще всего связанных словами как, как будто, словно и т.п. Например: голодный как волк.

Стиль речи — совокупность основных отличительных  приемов использования средств общенародного языка для выражения тех или иных идей, мыслей в различных условиях речевой практики. В современном русском языке выделяются книжные стили (стиль художественной литературы, научный, публицистический , официально-деловой) и разговорный. 

Стык — фигура прибавления, состоящая в повторе на границе смежных отрезков речи: только у нас, у нас и больше нигде.

Суждение — форма мысли, в которой  отражается связь между предметами или явлениями.

Тавтология — неоправданная  избыточность выражения. К тавтологии относят стечение в одной фразе нескольких однокоренных слов: проливной ливень, нарисовать рисунок, сгруппировать в группы.

Тезис —  утверждение,  которое требует обоснования (утверждение,    которое ритор или оратор намерен доказать, защитить или отвергнуть).

Тропы — изобразительные средства, основанные на использовании слов в переносном значении.

Умозаключение — цепочка суждений, последнее из которых – заключение – является новым знанием, выводимым из уже известных суждений, называемых посылками.

Фигуры — изобразительно-выразительные  средства, необычные обороты речи. Выделяются фигуры прибавления, убавления, перестановки, размещения.

Хиазм —фигура прибавления, состоящая  в зеркальном расположении двух повторяющихся элементов. Например: Мы не живем, чтобы есть, но едим, чтобы жить.

Цитата —   действительные слова какого-либо источника, включенные в текст в виде прямой или косвенной речи.

Эвфемизм — замена слова или выражения более смягченным: незанятость населения вместо безработица.

Экспрессия —  изобразительные и выразительные качества речи.

Экскурс — отступление от главной темы выступления, освещение второстепенных вопросов.

Элоквенция — по-латыни - красноречие, само ораторское искусство.

Элокуция  — выражение (раздел риторики, в котором рассматриваются средства и приемы словесного выражения замысла).

Эпитет — определение экспрессивного характера: кричащие краски.

Этимология — наука о происхождении слова.

 

Советы начинающему оратору

v Хорошая публичная речь должна быть прежде всего содержательной, целенаправленной.

v Хорошая публичная речь должна быть абсолютно грамотной как в области произношения, так и в области грамматического выражения мысли.

v Хорошая публичная речь меньше всего похожа на декламацию, высшее ее качество — непринужденный разговор (беседа) со слушателями на интересную животрепещущую тему.

v Важнейшая особенность публичной речи — тесный контакт (общение) со слушателями, желание поделиться с ними своими мыслями и соображениями.

v Хорошая публичная речь не может быть хаотичной. Она должна быть последовательной и разумной во всех отношениях.

v Овладевая искусством речи, надо помнить, что научиться можно не только правильному произношению, но и правильному, упорядоченному мышлению.

v Упорство, настойчивость и терпение — вот что прежде всего необходимо начинающему оратору.

v Тема вашего выступления обязательно должна быть интересной для вас и для ваших слушателей.

v Готовясь к выступлению, прочтите не одну статью, а несколько, сопоставьте между собой точки зрения различных авторов. Используйте, если это необходимо, словари и справочники.

v Составьте ясный и стройный план вашей речи по схеме: введение, главная часть, заключение.

v Не стремитесь блеснуть своими знаниями, избегайте лишних подробностей и доказательств — берите для речи только самое существенное.

v Избегайте скачков и пропусков, договаривайте мысль до конца.

v Заботьтесь о внешней стороне речи. Не увлекайтесь жестикуляцией. Говорите не торопясь.

v Развивайте свои голосовые данные. Упражняйте и совершенствуйте речевой аппарат. Добивайтесь отчетливой и ясной дикции.

v Упражняйтесь в произнесении речей на самые разнообразные темы.

v Будьте внимательны и осторожны в произношении сочетаний АЕ, ЕЕ, ОЕ, УЕ в личных формах глагола.

v Не пропускайте гласных звуков.

v Не удваивайте и не утраивайте согласных.

v Следите за тем, чтобы согласные звуки В и М, находящиеся между гласными, были хорошо слышны; не проглатывайте их.

v Отчетливо произносите начальный согласный звук, особенно в тех случаях, когда за ним следует другой согласный.

v Договаривайте концы слов (не глотайте их), особенно в прилагательных, оканчивающихся на -ГИЙ, -КИЙ, -ХИЙ, и в собственных именах на -КИЙ.

v Не спрессовывайте слова. Не создавайте бессмысленных и нелепых сочетаний.

v Внимательно вслушивайтесь в речь мастеров художественного слова, артистов драматических театров и кино, а также в речь дикторов центрального радио и телевидения.

v Следите за своим произношением.

v При случае запишите свою речь на диктофон. Несколько раз прослушайте записанное, отмечая изъяны и погрешности в произношении.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

МИНИСТЕРСТВО РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПО ДЕЛАМ ГРАЖДАНСКОЙ ОБОРОНЫ, ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ

И ЛИКВИДАЦИИ ПОСЛЕДСТВИЙ СТИХИЙНЫХ БЕДСТВИЙ

 

АКАДЕМИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРОТИВОПОЖАРНОЙ СЛУЖБЫ

 

УТВЕРЖДАЮ

Заведующая кафедрой

_____________  ___________

«___»_______________20__г.

Кафедра русского языка и культуры речи

МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЮ

Дисциплина: РИТОРИКА

Методические рекомендации преподавателю составлены на основании примерной программы дисциплины Риторика

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Москва 2010

 

п/з

Тема

Содержание темы.

Вопросы для обсуждения

Литература, страницы

 

Тема 1. Языки речь

 

 

 

1/1

Характеристика русского литературного языка, его становление и развитие.

1.Происхождение русского языка

2.Развитие русского языка. Факторы, влияющие на его эволюцию.

3.Русский язык в современном мире.

4.Язык и речь, их основные функции. Специфика устной и письменной речи

Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2007. с. 5-40

 

1/2

Структурные и коммуникативные свойства языка.

1.Язык – знаковая система.

2.Формы существования языка.

3.Условия функционирования книжной и разговорной речи, их особенности.

4.Функциональные стили русского литературного языка.

Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2007 с. 46-59

 

 

Тема 2. Основы ораторского искусства

 

 

 

2/1

Риторика как искусство слова и учебная дисциплина

1.Риторика как искусство слова и как наука.

2.Происхождение и развитие риторики.

3.Риторика в России

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 194-232

2/2

Техника подготовки речи

1.Подготовка речи: выбор темы, цель речи, ее актуальность и практическая направленность.

2.Основные приемы поиска материала.

3.Начало, завершение и развертывание речи.

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 241-267

 

Тема 3. Техника речи

 

 

3/1

Голосо-речевой тренинг.

 

1.Речевой аппарат и его работа.

2.Основные свойства голоса. Упражнения для развития голоса: сила, высота, благозвучность, полётность, подвижность, тон.

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 326-350

3/2

Дикционный тренинг.

1.Дикция.

2.Упражнения для отработки гласных и согласных звуков. 3.Упражнения для работы над сочетаниями звуков.

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 351-400

 

Тема 4. Культура общения

 

 

4/1

Приемы обретения уверенности  общения на публике. 

1.Виды общения.

2.Речевая ситуация, ее основные компоненты: отправитель сообщения, цель, задача сообщения, адресат, обстановка (место, время) речи.

3.Учет различных компонентов ситуации как необходимое условие успешного речевого акта. Правила общения.

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 4-43

4/2

Жестово-мимические средства выразительности.

1.Невербальное поведение: язык жестов, мимика, месторасположение оратора в аудитории.

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 44-63

 

Тема 5. Педагогическая риторика

 

 

5/1

Понятие о педагогическом речевом жанре.

1.Педагогическая риторика как частная риторика.  

2.Оптимизация речевого общения педагога (учителя, преподавателя) и обучаемого (ученика, студента).   

3.Гармонизирующий диалог как ведущий принцип педагогического речевого общения, факторы успешности педагогического общения.

4.Слагаемые коммуникативной и риторической культуры педагога. Нормативность и целесообразность как основа эффективности педагогического общения.

5.Выразительность речи (патетика и пафос).

6.Этический аспект речи учителя (этикет урока, педагогический такт, уместность).

 

Индивидуальные сообщения и дифференцированные задания

5/2

Особенности речевых педагогических жанров.

1.Выделение жанров,   учитывающих функции речи учителя, специфику учебного предмета, место каждого жанра в структуре педагогической коммуникации (объяснение нового, итоговое обобщение, слово об ученом/ открытии, вступительная речь к новой теме занятия).

2.Беседа, рассказ, отзыв на письменную работу учащегося, определение, доказательство, оценочное суждение, комментарий и т.п.).      

Индивидуальные сообщения и дифференцированные задания

5/3

Урок (занятие) как сложный педагогический жанр

1.Речевые педагогические жанры: лекция, семинар, практическое занятие, дидактическая игра, консультация, зачет, экзамен, коллоквиум и др. Их методические модификации. 

2.Педагогические и риторические аспекты конфликтной ситуации на уроке.   Пути преодоления конфликта.

Индивидуальные сообщения и дифференцированные задания

 

Тема 6. Публичная речь

 

 

6/1

Структура речи

1.Основное в содержании речи: объективность, ясность, образность, целеустремленность и др.

2.План речи

3.О стиле речи

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 241-288

6/2

Риторические средства выражения. Вступление - заключение

1.Обзор риторических средств и их воздействие на слушателя.

2.Способ подкрепления

3.Техника использования повода

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 127-194

 

Тема 7. Методика произнесения речи

 

 

7/1

Способы и приемы владения аудиторией

1.Контакт с аудиторией (интеллектуальное сопереживание, эмоциональное сопереживание), учет особенностей аудитории, знание психологии слушателей, форма преподнесения материала.

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 288-326

7/2

Тренинг: выступление с текстами

1.Логика речи, паузы, интонация.

2.Методы и приемы преодоления страха и волнения, обретение уверенности; эмоциональная  выразительность речи и контакт  в общении с  аудиторией.

3.Содержание речи, композиция и структура; успешное начало и заключение речи; работа с возражениями, агрессией, конфликтами; приемы ответов на неожиданные вопросы; навыки успешной аргументации, убедительность речи.

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 518

7/3

Методы влияния на слушателей

1.Приемы привлечения и удержания внимания слушателей;

2.Работа с голосом, интонационная выразительность речи.

3.Непрерывность речи, импровизация, умение мыслить на публике.

4.Невербальное общение, язык тела; развитие артистизма.

5.Богатство речи, образность, метафоричность, логика и понятность речи.

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 44-63, 288-326

 

Тема 8. Оратор и его аудитория

 

 

 

8/1

Ораторское искусство как социальное явление.

1.Понятие об ораторском искусстве.

2.Оратор и его аудитория. Понятие контакта. Специфика аудитории. Средства речевого и психологического воздействия на аудиторию.

3.Обзор помещения.

4.Речь под открытым небом

5.Кафедра оратора

6.Пользование микрофоном и другими техническими средствами.

7.Упорядочение документации

Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 211-229

 

Тема 9. Научная речь

 

 

9/1

Общая характеристика научного стиля речи.

1.Научный стиль речи в системе функциональных стилей современного русского языка. Его специфика.

2.Язык научно-технической литературы. Особенности восприятия.

3.Специфика устной научной речи.

4.Трудности произношения и толкования научных понятий и терминов.

5.Моделирование высказывания по научной проблематике.

Василёнок Л.М., Клеченова О.И.. Научная речь. 10 практических  занятий: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2005. – 67 с.

Василёнок Л.М. Составление и оформление научной работы: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2005. – 37 с.

Василёнок Л.М., Клеченова О.И. Технико-орфографическое и пунктуационное оформление научной работы:  Методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2006. – 33 с. 

 

 

Тема 10.  Деловое общение

 

 

 

10/1

Русская официально-деловая письменная речь.

1.Из истории русского делового письма.

2.Новые тенденции в практике русского делового письма.

3.Интернациональные свойства официально-деловой письменной речи.

Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 315-376, 529-536

10/2

Устная деловая речь. Характеристика форм делового общения.

1.Владение нормами делового общения как ключевое условие образованности.

2.Моделирование ситуации делового общения.

3.Формы делового общения. Их специфика.

Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 376-399

 

Тема 11. Искусство спора

 

 

11/1

Культура спора

1.Из истории искусства спора. Ъ

2.Учет национальных и культурных традиций, уважительное отношение к оппоненту.

3.Содержание спора,   цель спора, виды спора (спор, дискуссия, диспут, прения, дебаты, полемика) и их особенности, количество участников, форма проведения спора (устный и письменный спор).

4.Слушание как   вид речевой деятельности.

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 400-448

11/2

Тренинг: аргументация в споре, позволительные и непозволительные уловки в споре.

1.Структура и виды доказательства.

2. Доводы в споре. Полемические приемы.  

3.Искусство отвечать на вопросы. Виды вопросов и ответов.

4.Уловки в споре, нечестные приемы. 

 

Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Риторика и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 448-510

 

Тема 12. Практическая грамматика  и культура речи (корректировочный курс)*

 

 

 

12/1

 

Орфоэпия. Орфография

1.Нормы литературного произношения и ударения.

2.Особенности произношения иноязычных слов.

3.Безударные проверяемые гласные в корнях слов.

4.Написание Н и НН в словах разных частей речи.

5.НЕ с разными частями речи.

6.О,Ё после шипящих.

7.ПРЕ и ПРИ в частях слов. Ы,И после приставок.

8.Написание суффиксов разных частей речи и др.

Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 504-507

Василёнок Л.М.,  Клеченова О.И. 20 уроков практической грамотности: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2004. – 193 с. 

Алешина Т.А., Василенок Л.М., Дмитриченко В.А., Дреничева В.И.  / Под ред.   Клеченовой О.И. Словарь грамматических трудностей русского языка: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2005. – 28 с.

Василёнок Л.М, Алешина Т.Н., Дмитриченко В.В., Дреничева В.И.  /Под ред.  О. И. Клеченовой. Культура речи. Учитесь говорить и писать правильно: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2005. –   52 с.

 

12/2

Лексика. Морфология

1.Лексическая сочетаемость слов.

2.Особенности употребления синонимов, антонимов, паронимов, омонимов, фразеологизмов в речи.

3. Исконная и заимствованная лексика. Профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы.

4.Активный и пассивный состав лексики русского языка. Неологизмы, архаизмы, историзмы. Актуализированная лексика.

5.Особенности частей речи. Употребление в речи имен существительных, прилагательных, местоимений, глаголов, числительных. Служебные части речи.

Введенская Л.А. др. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд. «Феникс», 2004. с. 507-517

Василёнок Л.М.,  Клеченова О.И. 20 уроков практической грамотности: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2004. – 193 с. 

Алешина Т.А., Василенок Л.М., Дмитриченко В.А., Дреничева В.И.  / Под ред.   Клеченовой О.И. Словарь грамматических трудностей русского языка: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2005. – 28 с.

Василёнок Л.М, Алешина Т.Н., Дмитриченко В.В., Дреничева В.И.  /Под ред.  О. И. Клеченовой. Культура речи. Учитесь говорить и писать правильно: Учебно-методическое пособие. – М.: Академия ГПС МЧС России, 2005. –   52 с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наверх страницы

Внимание! Не забудьте ознакомиться с остальными документами данного пользователя!

Соседние файлы в текущем каталоге:

На сайте уже 21970 файлов общим размером 9.9 ГБ.

Наш сайт представляет собой Сервис, где студенты самых различных специальностей могут делиться своей учебой. Для удобства организован онлайн просмотр содержимого самых разных форматов файлов с возможностью их скачивания. У нас можно найти курсовые и лабораторные работы, дипломные работы и диссертации, лекции и шпаргалки, учебники, чертежи, инструкции, пособия и методички - можно найти любые учебные материалы. Наш полезный сервис предназначен прежде всего для помощи студентам в учёбе, ведь разобраться с любым предметом всегда быстрее когда можно посмотреть примеры, ознакомится более углубленно по той или иной теме. Все материалы на сайте представлены для ознакомления и загружены самими пользователями. Учитесь с нами, учитесь на пятерки и становитесь самыми грамотными специалистами своей профессии.

Не нашли нужный документ? Воспользуйтесь поиском по содержимому всех файлов сайта:



Каждый день, проснувшись по утру, заходи на obmendoc.ru

Товарищ, не ленись - делись файлами и новому учись!

Яндекс.Метрика